Where I'm from - Diversidad, Mariama, Nach
С переводом

Where I'm from - Diversidad, Mariama, Nach

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Where I'm from , виконавця - Diversidad, Mariama, Nach з перекладом

Текст пісні Where I'm from "

Оригінальний текст із перекладом

Where I'm from

Diversidad, Mariama, Nach

Оригинальный текст

De donde vengo nadie cree al gobierno

Triunfa el pop y el techno

Niños caen enfermos

Por la nieve que llueve en su infierno interno

Eterno caos social

Si no hablas sobre futbol no eres nadie

El culto al hurto y al insulto impregna el aire

Una bandera ondea y ¿quién siente el color?

La fiesta compensa el dolor

Nuestra propuesta se muestra en una sonrisa

Vivir sin prisa es la premisa y la brisa del mar

Que pisa y cubre las semillas de rencor

I reflect on you

All the things that you said you’d do

You’ve disappointed me

But still I come back to you

As I reflect on you

The good times are the bad ones, too

Fuck you

But I have respect for you

That’s why I always come back to you

Prati moje stope na trenutak, ako možeš

Da ti pokažem par stvari koji idu ispod kože

Da ti pokažem sivi grad u kojem sad živim ja

Gdje godinama je mrak

Hoćeš živjet?

Budi jak !

Tamno nebo je nad mojom jadnom zemljom

A oko mene svi su zombie do jednog

Al sve do jednom kad ćemo ustati iz prašine

Dići šaku u zrak i srušit babilnske kapije

Перевод песни

De donde vengo nadie cree al gobierno

Triunfa el pop y el techno

Niños caen enfermos

Por la nieve que llueve en su infierno interno

Eterno caos social

Si no hablas sobre futbol no eres nadie

El culto al hurto y al insulto impregna el aire

Una bandera ondea y ¿quién siente el color?

La fiesta compensa el dolor

Nuestra propuesta se muestra en una sonrisa

Vivir sin prisa es la premisa y la brisa del mar

Que pisa y cubre las semillas de rencor

Я розмірковую про тебе

Всі речі, які ви сказали, що зробите

Ви мене розчарували

Але все одно я повертаюся до вас

Як я розмірковую про вас

Хороші часи теж погані

На хуй ти

Але я поважаю вас

Ось чому я завжди повертаюся до вас

Prati moje stope na trenutak, if you

Da ti pokažem par stvari, ki idu ispod шкіри

Da ti pokažem sivi grad u kojem sad živim ja

Gdje godinama je mrak

Hoćeš živjet?

Budi jak !

Tamno nebo je nad myom jadnom zemljom

A oko mene svi su zombie do jednog

Al sve do jednom kad we ustati iz prašine

Дічі шаку у зрак і срушить бабільське капіє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди