embryo - Dir En Grey
С переводом

embryo - Dir En Grey

  • Альбом: Kisou

  • Год: 2002
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:40

Нижче наведено текст пісні embryo , виконавця - Dir En Grey з перекладом

Текст пісні embryo "

Оригінальний текст із перекладом

embryo

Dir En Grey

Оригинальный текст

so, a summer morning in 1983 my beloved mother always by my side

hey, smile at me just like you always do in the sunlit morning your

expression distorted

mother’s neck is choked as she hangs down from the heavens bye bye, mother

with silent tears and deep pain the flower, unable to bear it, is dying I am alone

Without a Face a gasping voice

Without a Face a distorted voice

so rape me until you’re satisfied that I am yours, father

but see, mother is looking down on us from up above

My Sweet Mother smiling you smile so hard it seems your heart will burst open

Deadly Sweet Mother in hatred I’ll wait patiently, holding back

my nausea while I’m raped

now, a winter evening in 1992 my despised father always by my side

hey, rape me again today just like you always do father’s eyes wide open,

burning into me I thrust that thing I hid deeply, strongly, into his neck bye bye, Father

mother, naked, blooms in the snowy landscape crimson flowers, blooming,

bloodstained I am alone

My Sweet Mother smiling you smile so hard it seems your heart will burst open

Deadly Sweet Mother in hatred the tears streaming down my cheeks dry up,

as the season dries

up My Sweet Mother smiling you smile so hard it seems your heart will burst open

Deadly Sweet Mother I’m pregnant my child crying I’ll hold back my nausea

Перевод песни

Отже, літнім ранком 1983 року моя кохана мати завжди поруч зі мною

Гей, посміхнись мені так само, як ти завжди робиш просвітлений сонцем ранок

вираз спотворений

мамина шия задавлена, що вона звисає з небес, до побачення, мати

з тихими сльозами і глибоким болем квітка, не витримана, вмирає я сама

Без обличчя — задихатий голос

Без обличчя спотворений голос

тож ґвалтуй мене, поки не переконаєшся, що я твій, батько

але бачиш, мати дивиться на нас згори

Моя мила матуся, усміхаючись, ти посміхаєшся так тяжко, здається, що твоє серце розірветься

Смертельно солодка мати в ненависті я буду терпляче чекати, стримавшись

моя нудота, коли мене згвалтують

тепер, зимовим вечором 1992 року, мій зневажений батько завжди був поруч

Гей, сьогодні знову зґвалтуйте мене, як завжди відкриваєте очі батька,

горячи в мені я встромлю ту річ, яку заховав глибоко, міцно, йому в шию, до побачення, отче

мати, гола, розквітає в сніжному краєвиді багряними квітами, цвіте,

закривавлений я сам

Моя мила матуся, усміхаючись, ти посміхаєшся так тяжко, здається, що твоє серце розірветься

Смертельно солодка мати в ненависті, сльози течуть по моїх щоках висихають,

у міру висихання сезону

вгору Моя мила матуся посміхається, ти посміхаєшся так тяжко, здається, твоє серце розірветься

Смертельно солодка мамо, я вагітна, моя дитина плаче, я стримаю нудоту

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди