PFW - Dinos
С переводом

PFW - Dinos

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:40

Нижче наведено текст пісні PFW , виконавця - Dinos з перекладом

Текст пісні PFW "

Оригінальний текст із перекладом

PFW

Dinos

Оригинальный текст

Paris Fashion Week, Paris Fashion Week

Ici, tout est noir, ça plairait à Malcom X

Mes actes ne vont pas trop avec mes prières

Sans musique, j’suis comme sans moelle épinière

Mon cœur est innocent, ma tête n’est jamais là

J’crois qu’elle navigue entre Nairobi et N’Djaména

Là-bas, ils crèvent de faim mais ils embrassent le ciel

Ici, on cherche l’amour sans même savoir c’que c’est

Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah

Tout c’qui brille me fait d’l’effet, ouais ouais ouais

Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah

La ville lumière comprend ma peine, ouais ouais ouais

Kobe Bryant et je switch, ma hbiba est on fleek

Kobe Bryant et je switch, ma hbiba est on fleek

J’suis bien trop vrai pour ces rappeurs

J’suis bien trop frais pour être à l’heure

J’ai des habits de chez Fendi

J’ai des vêtements de chez Vetements

J’marche dans la ville comme si j'étais enfouraillé

Sensible à la gâchette, sensible à la gachette

J’dépense du feu-bi quand je ne sais pas où aller

Sensible à la gâchette, sensible à la gâchette

Zopélopélopélopo

Rajoute des euros euros euros-o

Zopélopélopélopo

Rajoute des euros euros euros-o

Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah

Tout c’qui brille me fait d’l’effet, ouais ouais ouais

Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah

La ville lumière comprend ma peine, ouais ouais ouais

Kobe Bryant et je switch, ma hbiba est on fleek

Kobe Bryant et je switch, ma hbiba est on fleek

Vavava, vavava, vavava, vavava

Vavava, vavava, vavava, vavava, vava

La lumière m'éblouit

J’veux pas d’amis, j’veux du bif

La lumière m'éblouit

J’veux pas d’amis, j’veux du bif

La lumière m'é…

J’veux pas d’amis, j’veux du bif

La lumière…

Bif!

Перевод песни

Тиждень моди в Парижі, Тиждень моди в Парижі

Тут все чорне, це сподобається Малкому X

Мої вчинки не дуже поєднуються з моїми молитвами

Без музики я як без спинного мозку

Моє серце невинне, моєї голови ніколи немає

Я думаю, що вона плаває між Найробі та Нджаменою

Там вони голодують, але цілують небо

Тут ми шукаємо кохання, навіть не знаючи, що це таке

Тиждень моди в Парижі, так, так, так, так

Все, що сяє мені, так, так, так

Тиждень моди в Парижі, так, так, так, так

Місто світла розуміє мій біль, так, так, так

Ми з Кобі Браянтом поміняємось, мій hbiba на fleek

Ми з Кобі Браянтом поміняємось, мій hbiba на fleek

Я занадто справжній для цих реперів

Я занадто свіжий, щоб бути вчасним

У мене є одяг від Fendi

У мене є одяг від Vetements

Я йду містом, наче посередині

Тригер чутливий, тригер чутливий

Я проводжу фаєр-бі, коли не знаю, куди йти

Тригер чутливий, тригер чутливий

Зопелопелопелопо

Додати євро євро євро-о

Зопелопелопелопо

Додати євро євро євро-о

Тиждень моди в Парижі, так, так, так, так

Все, що сяє мені, так, так, так

Тиждень моди в Парижі, так, так, так, так

Місто світла розуміє мій біль, так, так, так

Ми з Кобі Браянтом поміняємось, мій hbiba на fleek

Ми з Кобі Браянтом поміняємось, мій hbiba на fleek

Вавава, вавава, вавава, вавава

Вавава, вавава, вавава, вавава, вавава

Світло мене засліплює

Я не хочу друзів, я хочу біф

Світло мене засліплює

Я не хочу друзів, я хочу біф

Світло вражає мене...

Я не хочу друзів, я хочу біф

Світло…

Біф!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди