Parle-moi - Dinos
С переводом

Parle-moi - Dinos

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Parle-moi , виконавця - Dinos з перекладом

Текст пісні Parle-moi "

Оригінальний текст із перекладом

Parle-moi

Dinos

Оригинальный текст

Eh, mhhhhhh

Eh, mhhhhhh

Eh, mhhhhhh

Eh, (Oy) mhhhhhh

Je déteste ton lit, ta couette et tes draps

Parce que, contrairement à moi, ils passent leurs nuits avec toi

Je déteste les roses, les pétunias et les jonquilles

Si ce n’est pas à toi, je ne sais pas à qui les offrir

Je déteste ton miroir, je déteste tes voisins

Parce qu’ils ont la chance de te voir tous les matins

Et je ne décroche jamais quand on m’appelle

J’aime dire ce que je déteste mais je déteste dire ce que j’aime

Dans mes rêves, il ne fait que pleuvoir

Pardonne-moi d'être parti sans t’avoir dit au revoir

J’te promets qu’on va se revoir

Car, sans toi, j’suis comme un héros sans ses pouvoirs

J’utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler

J’utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer

Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi

Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi

J’n’ai pas remarqué ta présence, j’ai ressenti ton absence

C’est de la faute à patience, c’est de la faute à pas de chance

Ils font tout avec outrance, ils font tout avec romance

On fait tout avec souffrance, on fait tout avec violence

Tous mes souvenirs sont dans le ciel

Mais mon ange gardien a du plomb dans l’aile

Et j’me retrouve seul quand ça va mal

La vie a le sens de l’humour de Kev Adams

Dans mes rêves, il ne fait que pleuvoir

Pardonne-moi d'être parti sans t’avoir dit au revoir

J’te promets qu’on va se revoir

Car, sans toi, j’suis comme un héros sans ses pouvoirs

J’utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler

J’utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer

Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi

Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi

J’aimerai rattraper la vie, rattraper mes fautes

Rattraper l’temps, rattraper mes textos

J’aimerai rattraper la vie, rattraper mes fautes

Rattraper l’temps, rattraper mes textos

Avant la joie, avant la peur

Avant qu’on saigne, avant qu’on n’meurt

Avant mon heure, avant que mon cœur

N’avance à vent contraire ou à Vancouver

J’utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler

J’utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer

Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi

Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi

J’utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler

J’utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer

Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi

Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi

Mhhhhhhhhhh

Mhhhhhhhhhh

Mhhhhhhhhhh

Mhhhhhhhhhh

Перевод песни

Гей, мххххх

Гей, мххххх

Гей, мххххх

Ех, (ой) мххххх

Я ненавиджу твоє ліжко, твою ковдру та твої простирадла

Бо на відміну від мене вони проводять ночі з тобою

Ненавиджу троянди, петунії та нарциси

Якщо він не твій, я не знаю, кому його віддати

Я ненавиджу твоє дзеркало, ненавиджу твоїх сусідів

Тому що їм пощастило бачити вас щоранку

І я ніколи не піднімаю, коли мені дзвонять

Мені подобається говорити те, що я ненавиджу, але я ненавиджу говорити те, що мені подобається

В моїх мріях тільки дощ

Пробачте, що пішов, не попрощавшись з тобою

Обіцяю, ми ще зустрінемося

Бо без тебе я як герой без його сил

Я використовую свій телефон для всього, окрім дзвінків

Я використовую своє серце на все, на все, крім любові

Поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною

Поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною

Я не помітив твоєї присутності, я відчув твою відсутність

Виною тому терпіння, невдача

Вони все роблять з надмірністю, все роблять з романтикою

Ми все робимо з болем, все робимо з насильством

Усі мої спогади на небі

Але мій ангел-охоронець має лідерство

І я опиняюся один, коли щось йде не так

Кев Адамс у житті має почуття гумору

В моїх мріях тільки дощ

Пробачте, що пішов, не попрощавшись з тобою

Обіцяю, ми ще зустрінемося

Бо без тебе я як герой без його сил

Я використовую свій телефон для всього, окрім дзвінків

Я використовую своє серце на все, на все, крім любові

Поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною

Поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною

Я хотів би наздогнати життя, загладити свої недоліки

Наздоганяйте вчасно, наздоганяйте мої тексти

Я хотів би наздогнати життя, загладити свої недоліки

Наздоганяйте вчасно, наздоганяйте мої тексти

Перед радістю, перед страхом

Перед тим, як ми стікаємо кров’ю, перед тим, як померти

Перед моїм часом, перед моїм серцем

Не рухайтеся проти вітру або у Ванкувері

Я використовую свій телефон для всього, окрім дзвінків

Я використовую своє серце на все, на все, крім любові

Поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною

Поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною

Я використовую свій телефон для всього, окрім дзвінків

Я використовую своє серце на все, на все, крім любові

Поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною

Поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною, поговори зі мною

Мхххххххх

Мхххххххх

Мхххххххх

Мхххххххх

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди