
Нижче наведено текст пісні Wolfslied , виконавця - Die Streuner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Die Streuner
Es heult der Wolf des Nachts im Wald,
Vor Hunger kann er nicht schlafen.
Hoch steht der Mond, es ist bitterkalt,
Er giert nach fetten Schafen.
Wolf, Wolf, bei der Nacht,
Wolf, Wolf, kommst Du sacht.
Wolf, Wolf, bei der Nacht,
Wolf, kommst Du sacht.
Ziegen, Wolf, will ich Dir geben,
Lässt, Wolf, Du mich am Leben.
Ziegen, Wolf, will ich Dir geben,
Lässt, Wolf, Du mich am Leben.
Es heult der Wolf des Nachts im Wald,
Vor Hunger kann er nicht schlafen.
Hoch steht der Mond, es ist bitterkalt,
Er giert nach fetten Schafen.
Wolf, Wolf, bei der Nacht,
Wolf, Wolf, kommst Du sacht.
Wolf, Wolf, bei der Nacht,
Wolf, kommst Du sacht.
Ziegen, Wolf, will ich Dir geben,
Lässt, Wolf, Du mich am Leben.
Ziegen, Wolf, will ich Dir geben,
Lässt, Wolf, Du mich am Leben.
Вовк виє вночі в лісі,
Він не може заснути, бо голодний.
Місяць високий, лютий холод,
Він жадає жирних овець.
вовк, вовк, вночі,
Вовк, вовк, приходь ніжно.
вовк, вовк, вночі,
Вовк, підійди ніжно.
Кози, вовк, хочу тобі подарувати
Ти, вовчику, дай мені жити.
Кози, вовк, хочу тобі подарувати
Ти, вовчику, дай мені жити.
Вовк виє вночі в лісі,
Він не може заснути, бо голодний.
Місяць високий, лютий холод,
Він жадає жирних овець.
вовк, вовк, вночі,
Вовк, вовк, приходь ніжно.
вовк, вовк, вночі,
Вовк, підійди ніжно.
Кози, вовк, хочу тобі подарувати
Ти, вовчику, дай мені жити.
Кози, вовк, хочу тобі подарувати
Ти, вовчику, дай мені жити.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди