Im tiefen Keller - Die Streuner
С переводом

Im tiefen Keller - Die Streuner

  • Альбом: Hör rein! Schenk ein!

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:25

Нижче наведено текст пісні Im tiefen Keller , виконавця - Die Streuner з перекладом

Текст пісні Im tiefen Keller "

Оригінальний текст із перекладом

Im tiefen Keller

Die Streuner

Оригинальный текст

Im tiefen Keller sitz ich hier bei einem Fass voll Reben, bin guten Muts und

lasse mir vom allerbesten geben.

Vom allerbesten geben.

Vom allerbesten geben.

Der Küfer hohlt den Heber vor, gehorsam meinem Winke, reicht mir das Glas,

ich halt’s empor und trinke, trinke, trinke.

Und trinke, trinke, trinke.

Und trinke, trinke, trinke.

Mich plagt ein Dämon, Durst genannt, doch um ihn zu verscheuchen,

nehm' ich mein Becherglas zur Hand und lass mir Rheinwein reichen.

Und lass mir Rheinwein reichen.

Und lass mir Rheinwein reichen.

Die ganze Welt erscheint mir nun in rosenroter Schminke.

ich könnte niemand Leid tun ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Allein mein Durst vermehrt sich nur bei jedem vollen Becher.

Das ist die leidige Natur der echten Rheinweinzecher.

Der echten Rheinweinzecher.

Der echten Rheinweinzecher.

Was tut es, wenn ich auch zuletzt vom Faß zu Boden sinke.

Ich habe keine Pflicht verletzt ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Перевод песни

У глибокому погребі я сиджу тут з бочкою, повною виноградної лози, я в доброму настрої і

дай мені найкраще.

Віддаючи все найкраще.

Віддаючи все найкраще.

Бондар бере сифон, слухняний моєму сигналу, подає мені склянку,

Я тримаю його і п’ю, п’ю, п’ю.

І пити, пити, пити.

І пити, пити, пити.

Мене мучить демон, який називається спрага, але щоб відлякати його

Я візьму свій стакан і передаду мені рейнське вино.

І дозвольте мені передати рейнське вино.

І дозвольте мені передати рейнське вино.

Весь світ тепер постає переді мною в трояндово-червоному макіяжі.

Я не міг нікому зашкодити, я п’ю, п’ю, п’ю.

П’ю, п’ю, п’ю.

П’ю, п’ю, п’ю.

Але моя спрага тільки посилюється з кожною повною чашкою.

Це виснажливий характер справжніх любителів рейнського вина.

Справжній любитель рейнського вина.

Справжній любитель рейнського вина.

Яка різниця, якщо я нарешті опаду з бочки на підлогу.

Я не порушив обов'язку, я п'ю, п'ю, п'ю.

П’ю, п’ю, п’ю.

П’ю, п’ю, п’ю.

П’ю, п’ю, п’ю.

П’ю, п’ю, п’ю.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди