Bis ans Ziel (Part II) - Die!
С переводом

Bis ans Ziel (Part II) - Die!

  • Альбом: Manche bluten ewig

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Bis ans Ziel (Part II) , виконавця - Die! з перекладом

Текст пісні Bis ans Ziel (Part II) "

Оригінальний текст із перекладом

Bis ans Ziel (Part II)

Die!

Оригинальный текст

Ein kurzer Augenblick vertreibt die Angst

Sonnenlicht, wohlig warme Haut

doch träum ich nicht, wach ich nicht

Gedanken fallen schwer

aufgeregt verlange ich nach mehr

Ich fühl die Sonne, seh das Licht

ich trau dem Morgen, handel nicht

bis ans Ziel der Unsterblichkeit

Ich fühl die Sonne und das Licht

Geborgenheit kommt über mich

bis ans Ziel der Unsterblichkeit

Wer wird bei mir sein

was wenn ich allein

niemand hier geht den gleichen Weg

keine Zeit um auszuruhen

kein Pfad bleibt unversucht

mein Weg befreit mich von der Nacht

Mein Blut ist kalt

Mein Ruf verhallt

Bis ans Ziel der Unsterblichkeit

Перевод песни

Коротка мить проганяє страх

Сонячне світло, комфортно зігріває шкіру

але мені не сниться, я не прокинувся

думки важкі

Я в захваті від більше

Я відчуваю сонце, бачу світло

Я вірю в завтрашній день, не торгую

до мети безсмертя

Я відчуваю сонце і світло

Безпека приходить до мене

до мети безсмертя

хто буде зі мною

а якщо я один

ніхто тут не йде тим самим шляхом

немає часу на відпочинок

жоден шлях не залишився незворотним

мій шлях звільняє мене від ночі

моя кров холодна

Моя репутація згасає

До мети безсмертя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди