Ромео и Джульетта - Диана Гурцкая, Игорь Николаев
С переводом

Ромео и Джульетта - Диана Гурцкая, Игорь Николаев

  • Альбом: Первая весна

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Ромео и Джульетта , виконавця - Диана Гурцкая, Игорь Николаев з перекладом

Текст пісні Ромео и Джульетта "

Оригінальний текст із перекладом

Ромео и Джульетта

Диана Гурцкая, Игорь Николаев

Оригинальный текст

Когда в Вероне сонной вставал рассвет,

Когда она под утро простилась с ним,

Не важно, сколько было Джульетте лет,

Не важно, сколько было Ромео зим,

Не важно, сколько было Джульетте лет,

Не важно, сколько было Ромео зим.

Ромео и Джульетта

Летали до рассвета,

А на рассвете разлучила их жестокая судьба.

Никто не даст ответа,

А, правда, что Джульетта

Любила своего Ромео так, как я люблю тебя?

Как я люблю тебя?

Как я люблю тебя!

Как я люблю тебя!

Как я люблю тебя!

А если ты захочешь меня понять —

Прочти Шекспира и сразу всё поймёшь,

Любовь не может прятаться и молчать,

Конечно, если эта любовь не ложь.

Любовь не может прятаться и молчать,

Конечно, если эта любовь не ложь.

Ромео и Джульетта

Летали до рассвета,

А на рассвете разлучила их жестокая судьба.

Никто не даст ответа,

А, правда, что Джульетта

Любила своего Ромео так, как я люблю тебя?

И как я люблю тебя?

Как я люблю тебя!

Как я люблю тебя!

Как я люблю тебя!

Ромео и Джульетта

Летали до рассвета,

А на рассвете разлучила их жестокая судьба.

Никто не даст ответа,

А, правда, что Джульетта

Любила своего Ромео так, как я люблю тебя?

И как я люблю тебя?

Как я люблю тебя!

Как я люблю тебя!

Как я люблю тебя!

Перевод песни

Коли в Вероні сонної вставав світанок,

Коли вона під ранок попрощалася з ним,

Неважливо, скільки було Джульєтте років,

Неважливо, скільки було Ромео зим,

Неважливо, скільки було Джульєтте років,

Не важливо, скільки було Ромео зим.

Ромео і Джульєтта

Літали до світанку,

А на світанку розлучила їх жорстка доля.

Ніхто не дасть відповіді,

А, правда, що Джульєтта

Любила свого Ромео так, як я люблю тебе?

Як я люблю тебе?

Як я люблю тебе!

Як я люблю тебе!

Як я люблю тебе!

А якщо ти захочеш мене зрозуміти —

Прочитай Шекспіра і відразу все зрозумієш,

Любов не може ховатися і мовчати,

Звичайно, якщо це кохання не брехня.

Любов не може ховатися і мовчати,

Звичайно, якщо це кохання не брехня.

Ромео і Джульєтта

Літали до світанку,

А на світанку розлучила їх жорстка доля.

Ніхто не дасть відповіді,

А, правда, що Джульєтта

Любила свого Ромео так, як я люблю тебе?

І як я люблю тебе?

Як я люблю тебе!

Як я люблю тебе!

Як я люблю тебе!

Ромео і Джульєтта

Літали до світанку,

А на світанку розлучила їх жорстка доля.

Ніхто не дасть відповіді,

А, правда, що Джульєтта

Любила свого Ромео так, як я люблю тебе?

І як я люблю тебе?

Як я люблю тебе!

Як я люблю тебе!

Як я люблю тебе!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди