Marine - Diam's
С переводом

Marine - Diam's

  • Альбом: Ma Vie / Mon Live

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:04

Нижче наведено текст пісні Marine , виконавця - Diam's з перекладом

Текст пісні Marine "

Оригінальний текст із перекладом

Marine

Diam's

Оригинальный текст

Marine,

Tu sais ce soir ça va mal,

J’ai trop de choses sur le coeur

Donc il faudrait que l’on parle,

Marine,

Si je m’adresse à toi ce soir

C’est que t’y es pour quelque chose,

T’as tout fait pour qu'ça foire.

Marine,

Dans le pays de Marianne,

Y’a l’amour,

Y’a la guerre,

Mais aussi le mariage.

Marine,

Pourquoi tu perpétues les traditions?

Sais tu qu’on s’ra des millions à payer l’addition.

Ma haine est immense,

En ce soir de décembre.

Quand je pense à tous ces gens que tu rassembles.

Tu sais,

Moi j’suis comme toi,

J’veux qu’on m'écoute.

Et tout comme toi,

J’aimerais que les jeunes se serrent les coudes.

Marine,

T’as un prénom si tendre,

Un vrai prénom d’ange,

Mais dis-moi c’qui te prend.

Marine,

On ne sera jamais amies

Parce que ma mère est française

Mais qu’je ne suis pas née ici.

Marine,

Regarde-nous,

On est beau.

On vient des 4 coins du monde

Mais pour toi on est trop.

Ma haine est immense quand je pense à ton père.

Il prône la guerre quand nous voulons la paix.

Donc j’emmerde…

J’emmerde…

J’emmerde qui?

Le Front National!

Moi j’emmerde…

(J'emmerde…), j’emmerde…

(J'emmerde…), j’emmerde qui?

Le Front National.

Moi j’emmerde…

(J'emmerde…), j’emmerde…

(J'emmerde…), j’emmerde qui?

Le Front National.

Marine,

Tu es victime des pensées de ton géniteur.

Génération 80 on a retrouvé notre fureur.

Marine,

T’avais l’honneur d'être proche de l’ennemi,

D’installer un climat paisible dans nos vies.

Mais Marine,

T’es forcément intelligente.

T’as pas songé à tous ces gens que t’engraines dans l’urgence,

Marine,

T’es mon aînée et pourtant je ne te respecte pas,

Il m’a fallu faire ce choix.

Marine,

Tu pouvais briser la chaîne,

Prendre la parole et nous rendre nos rêves.

Mais Marine,

T’as fait la même connerie que lui

Penser que le blanc ne se mélange pas à autrui.

Marine,

On ne s’ra jamais copine parce que je suis une métisse

Et que je traîne avec Ali.

Marine,

Plus j’te déteste, mieux je vais.

Et plus je proteste et moins nous payons les frais.

Marine,

Tu crois vraiment que t’es dans le vrai?

Que t’as su saisir ta chance,

Et que ton avenir est tracé.

Marine,

Je ne suis pas de ceux qui prônent la haine,

Plutôt de ceux qui votent et qui espèrent que ça s’arrête.

T’as fais couler ce navire Marine,

J’ai peur du suicide collectif des amoureux en couleur.

Marine,

Pourquoi es-tu si pâle?

Viens faire un tour chez nous c’est coloré, c’est jovial.

Marine,

J’aimerais tellement que tu m’entendes,

Je veux bien être un exemple quand il s’agit de vous descendre.

Marine,

Tu t’appelles Le Pen,

N’oublie jamais que tu es le problème

D’une jeunesse qui saigne.

Viens, viens,

Allons éteindre la flamme,

Ne sois pas de ces fous qui défendent le Diable.

Marine,

J’ai peur que dans quelques temps tu y arrives

Et que nous devions tous foutre le camps

ecri par kert m.

v a.k.a twister

Перевод песни

морський,

Ти знаєш, сьогодні ввечері все буде погано,

У мене на серці забагато справ

Тож ми повинні поговорити,

морський,

Якщо я поговорю з тобою сьогодні ввечері

Це те, що ти маєш до цього якесь відношення,

Ви зробили все, щоб це спрацювало.

морський,

У країні Маріанни,

Є любов

Є війна,

Але й шлюб.

морський,

Чому ви продовжуєте традиції?

Ви знаєте, що ми заплатимо мільйони.

Моя ненависть величезна,

Цього грудневого вечора.

Коли я думаю про всіх цих людей, яких ви збираєте разом.

Ти знаєш,

я такий як ти,

Я хочу, щоб люди слухали мене.

І так само, як ти,

Я б хотів, щоб молодь трималася разом.

морський,

У тебе таке ніжне ім'я,

Справжнє ім'я ангела,

Але скажи мені, що в тебе сталося.

морський,

Ми ніколи не будемо друзями

Бо моя мама француженка

Але що я не тут народився.

морський,

Подивіться на нас,

Ми красиві.

Ми приїжджаємо з усього світу

Але для вас нас занадто багато.

Моя ненависть величезна, коли я думаю про твого батька.

Він виступає за війну, коли ми хочемо миру.

Так до біса...

До біса...

На хуй хто?

Національний Фронт!

я трахаюсь...

(Блять...), блять...

(Блять...), ебать кого?

Національний фронт.

я трахаюсь...

(Блять...), блять...

(Блять...), ебать кого?

Національний фронт.

морський,

Ви – жертва батьківських думок.

Покоління 80 ми знайшли свою лють.

морський,

Ти мав честь бути поруч з ворогом,

Впровадити в наше життя спокійний клімат.

Але морський,

Ви повинні бути розумними.

Ти не думав про всіх тих людей, до яких кидаєшся,

морський,

Ти мій старший, але я тебе не поважаю,

Я повинен був зробити цей вибір.

морський,

Ти можеш порвати ланцюг,

Говоріть і поверніть нам наші мрії.

Але морський,

Ти зробив таку ж фігню, що і він

Думати, що білий не змішується з іншими.

морський,

Ми ніколи не будемо друзями, тому що я змішана раса

І я тусую з Алі.

морський,

Чим більше я ненавиджу тебе, тим краще мені.

І чим більше я протестую, тим менше ми платимо.

морський,

Ви справді думаєте, що маєте рацію?

Щоб ти вміла скористатися своїм шансом,

І ваше майбутнє намічено.

морський,

Я не з тих, хто пропагує ненависть,

Більше тих, хто голосує і сподівається, що це припиниться.

Ти потопив корабель ВМС,

Я боюся колективного самогубства закоханих у кольорі.

морський,

Чому ти такий блідий?

Заходьте до нас, це барвисто, весело.

морський,

Я так хотів би, щоб ти мене почув,

Я хочу бути прикладом, коли справа доходить до стрілянини в тебе.

морський,

Тебе звати Ле Пен,

Ніколи не забувайте, що проблема в вас

Юності, що стікає кров’ю.

приходь,

Давай погасимо полум'я,

Не будь одним із тих дурнів, які захищають диявола.

морський,

Боюся, що через деякий час ви туди потрапите

І ми всі маємо тікати геть

написав Керт М.

він же твістер

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди