Coeur De Bombe - Diam's
С переводом

Coeur De Bombe - Diam's

Альбом
S.O.S.
Год
2009
Язык
`Французька`
Длительность
288850

Нижче наведено текст пісні Coeur De Bombe , виконавця - Diam's з перекладом

Текст пісні Coeur De Bombe "

Оригінальний текст із перекладом

Coeur De Bombe

Diam's

Оригинальный текст

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée et ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal, putain

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,

je suis tombée sur une bombe)

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Ça commence par des regards, des promesses, des «oui, mais…»

De la romance tard le soir, des SMS, des e-mails

Des ballades près du canal, des blablas, des silences

On se partage nos balafres et là, voilà, c’est l'évidence:

Les lèvres, la langue, le cœur et la lenteur

Le rêve, la chance, les heures d’apesanteur

Délirer sur l’avenir, des nuits passées en autarcie

— «On le fait?

Pas tout de suite ?»

— «Attends, non chérie pas tout de suite»

Coupés du monde, à fond dans la relation

«Toi t’es ma bombe, les autres?

C'étaient tous des cons de toute façon

Toi, c’est pas pareil, t’es une perle, tu sais, t’es rare

Je crois que je t’aime» et Cetera

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,

je suis tombée sur une bombe)

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Quelques mois plus tard je déménage, on emménage

Les nuages cachent l’orage, on le sait, on l’envisage

La bombe est tranquille, la femme un peu moins sûre:

Réflexe de fille, je veux tout vite, et bien plus

Puis la folie reprend vite, mais la vie la bousille

Et oui, faut- il encore savoir gérer la routine

Vénus et Mars s’accusent parce que l’amour, ça tue le temps

Mais quand le temps tue l’amour, alors Vénus s’excuse

Féminine passionnée, horloge biologique

Masculin dépassé, problèmes psychologiques:

— «Le mariage pourquoi attendre, pourquoi pas?

Vas-y dis-moi»

— «Non mais attends tu peux comprendre, chérie, ça ne fait que huit mois .»

— «Et les enfants, tu y penses?

Et si l’on devenait parents ?»

— «Mais attends tu peux comprendre, ma belle ça ne fait que 3 ans

T’es tarée, t’es trop speed, trop triste pour moi

Ma chérie, je ne t’aime plus», et Cetera

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,

je suis tombée sur une bombe)

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Je te laisse imaginer la suite: la rage et les pleurs

«Qui garde l’appart ?»

et le partage des meubles

Il m’insulte, me lynche, me tire même son chapeau

C’est donc vrai: derrière les princes, il y a toujours un crapaud

Je laisse les anges répondre et me donner de la force

Car, pour sûr, ma jolie bombe reviendra taper à ma porte

Je le sais, il me dira ce que je rêvais d’entendre

Qu’il veut enfanter, me marier sans attendre

Il me dira combien il lutte et souffre

Se rappelant de nous deux sous la Lune recherchant la Grande Ourse

À peine trois mois après la rupture je le verrai ramper

Camper sous la pluie au pied de mon appart', trempé

À tous les hommes qui en bavent car la femme est plutôt chiante

Mais si douce, possessive et attachante

N’attendez pas qu’elle parte: retenez-la, épousez-la

Avant qu’une autre bombe ne lui dise «Je t’aime» et Cetera.

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée et ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal (J'suis tombée

sur une bombe)

Une bombe comme en on voit rarement

Le cœur fait «boum», puis tombe

Sur une bombe

J’suis tombée sur une bombe

Une bombe qui te parle d’enfants

Le cœur fait «boum», puis tombe

Sur une bombe à retardement

Перевод песни

Маленьке серце впало на бомбу

Серцечко впало і болить, болить, болить, блін

Маленьке серце впало на бомбу

Маленьке серце впало (я впав на бомбу) і болить,

болить, болить

Маленьке серце впало на бомбу (Таку бомбу, яку рідко бачиш,

Я впав на бомбу)

Маленьке серце впало (я впав на бомбу) і болить,

болить, болить

Все починається з поглядів, обіцянок, «так, але…»

Романтика пізньої ночі, текстові повідомлення, електронні листи

Балади біля каналу, балаканина, тиші

Ми ділимося своїми шрамами, і ось це, це очевидно:

Губи, язик, серце і повільність

Мрія, шанс, години невагомості

У марі про майбутнє, ночі, проведені в самодостатності

- "Ми це зробили?

Не відразу?"

— «Почекай, ще немає меду»

Відрізаний від світу, глибоко у стосунках

«Ти моя бомба, інші?

Вони все одно були придурками

Ти, це не те, ти перлина, знаєш, ти рідкісний

Я думаю, що я люблю тебе» і так далі

Маленьке серце впало на бомбу

Маленьке серце впало (я впав на бомбу) і болить,

болить, болить

Маленьке серце впало на бомбу (Таку бомбу, яку рідко бачиш,

Я впав на бомбу)

Маленьке серце впало (я впав на бомбу) і болить,

болить, болить

Через кілька місяців я переїжджаю, ми переїжджаємо

Хмари приховують бурю, ми це знаємо, ми плануємо

Бомба тиха, жінка трохи менш впевнена:

Дівчинка рефлекс, я хочу, щоб усе було швидко, і більше

Тоді божевілля швидко набирає обертів, але життя його ламає

І так, ви все ще повинні знати, як керувати рутиною?

Венера і Марс звинувачують один одного, тому що любов вбиває час

Але коли час вбиває любов, тоді Венера вибачається

Пристрасний жіночий, біологічний годинник

Чоловіче перевантаження, психологічні проблеми:

«Одруження чому чекати, чому б і ні?»

Давай скажи мені"

«Ні, але зачекай, ти зрозумієш, любий, пройшло лише вісім місяців».

— А діти, ви думаєте про це?

А якби ми стали батьками?»

«Але почекайте, ви можете зрозуміти, дівчино, пройшло лише 3 роки

Ти божевільний, ти занадто швидкий, занадто сумний для мене

Кохана моя, я тебе більше не люблю», і так далі

Маленьке серце впало на бомбу

Маленьке серце впало (я впав на бомбу) і болить,

болить, болить

Маленьке серце впало на бомбу (Таку бомбу, яку рідко бачиш,

Я впав на бомбу)

Маленьке серце впало (я впав на бомбу) і болить,

болить, болить

Я дозволю тобі уявити інше: лють і сльози

«Хто тримає квартиру?»

та спільне користування меблями

Він ображає мене, лінчуває, навіть знімає переді мною капелюха

Так це правда: за князями завжди стоїть жаба

Я дозволю ангелам відповісти і дати мені силу

Бо напевно моя гарна бомба постукає в мої двері

Я це знаю, він скаже мені те, що я мріяв почути

Що він хоче народити, одружитися зі мною, не чекаючи

Він розповість мені, скільки він бореться і страждає

Згадуючи нас двох під місяцем у пошуках Великої Ведмедиці

Ледь через три місяці після розриву я побачу, як він повзає

Кемпінг під дощем біля підніжжя моєї квартири, промокла

Всім чоловікам, які пускають слину, тому що жінка досить нудна

Але такий милий, власницький і милий

Не чекай, поки вона піде: тримай її, одружуйся з нею

Перед черговою бомбою сказали «Я люблю тебе» і так далі.

Маленьке серце впало на бомбу

Серцечко впало і болить, болить, болить (я впала

на бомбі)

Бомба, яку рідко бачиш

Серце то «бум», то падає

на бомбі

Я впав на бомбу

Бомба, яка говорить вам про дітей

Серце то «бум», то падає

На бомбі уповільненої дії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди