Vivir al revés - Despistaos
С переводом

Vivir al revés - Despistaos

  • Альбом: Vivir al reves

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Vivir al revés , виконавця - Despistaos з перекладом

Текст пісні Vivir al revés "

Оригінальний текст із перекладом

Vivir al revés

Despistaos

Оригинальный текст

A pesar de todos los que me intentan cambiar

Sigo siendo el mismo que era ayer y mucho mas

Ademas aún me escuece el tiempo al recordar

Que alante es tan atras que no me encuentro cuando estas

Me siento mejor sin la luz del sol quemándome la cara

Prefiero volar con la seguridad que me da el vivir al revés

Y no quiero caer desde el cielo otra vez

Saltaré si me da la gana

Quizás fuera mejor escuchar sin más

Pero hoy no me van a callar

Esperar, espero que me dejen en paz

Sigo haciendo lo que quiero y me da igual

Al final termino por no terminar de hablar

Sólo yo decido el camino que quiero tomar

Me siento mejor sin la luz del sol quemándome la cara

Prefiero volar con la seguridad que me da el vivir al revés

Y no quiero caer desde el cielo otra vez

Saltaré si me da la gana

Quizás fuera mejor escuchar sin más

Pero hoy no me van a callar

Me siento mejor sin la luz del sol quemándome la cara

Prefiero volar con la seguridad que me da el vivir al revés

Y no quiero caer desde el cielo otra vez

Saltaré si me da la gana

Quizás fuera mejor escuchar sin más

Pero hoy no me van a callar

Me siento mejor.

Prefiero volar con la seguridad que me da el vivir al revés

Y no quiero caer desde el cielo otra vez saltaré si me da la gana

Quizás fuera mejor escuchar sin más

Pero hoy no me van a callar

Перевод песни

Незважаючи на всіх тих, хто намагається змінити мене

Я все той же, що і вчора, і багато іншого

Крім того, час все ще мучить мене, коли я згадую

Це попереду так далеко позаду, що я не можу знайти себе, коли ти

Я почуваюся краще, якщо сонячне світло не обпікає моє обличчя

Я вважаю за краще літати з безпекою, яку дає мені життя догори ногами

І я не хочу знову впасти з неба

Я стрибну, якщо захочу

Можливо, краще було б просто послухати

Але сьогодні вони не збираються закривати мене

Зачекайте, сподіваюся, вони залишать мене в спокої

Я продовжую робити те, що хочу, і мені все одно

Зрештою, я не закінчую говорити

Тільки я вирішую, яким шляхом хочу пройти

Я почуваюся краще, якщо сонячне світло не обпікає моє обличчя

Я вважаю за краще літати з безпекою, яку дає мені життя догори ногами

І я не хочу знову впасти з неба

Я стрибну, якщо захочу

Можливо, краще було б просто послухати

Але сьогодні вони не збираються закривати мене

Я почуваюся краще, якщо сонячне світло не обпікає моє обличчя

Я вважаю за краще літати з безпекою, яку дає мені життя догори ногами

І я не хочу знову впасти з неба

Я стрибну, якщо захочу

Можливо, краще було б просто послухати

Але сьогодні вони не збираються закривати мене

Я відчуваю себе краще.

Я вважаю за краще літати з безпекою, яку дає мені життя догори ногами

І я не хочу знову впасти з неба, я стрибну, якщо захочу

Можливо, краще було б просто послухати

Але сьогодні вони не збираються закривати мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди