Migas de pan - Despistaos
С переводом

Migas de pan - Despistaos

Альбом
Lejos
Год
2006
Язык
`Іспанська`
Длительность
202930

Нижче наведено текст пісні Migas de pan , виконавця - Despistaos з перекладом

Текст пісні Migas de pan "

Оригінальний текст із перекладом

Migas de pan

Despistaos

Оригинальный текст

Echa el freno

Q aunque lo eche de menos

Tngo tanto que perder

No es ni malo ni bueno

No te miro

Q no sea q me veas

Respiro

Se me caen las ideas

Hazte el bueno

Ya lo se, yo lo intento

Pero no me sale bien

Si hace falta me entreno

No te miro

Q no sea q me veas

Respiro

Se me caen las ideas

Como migas de pan

Marcando el camino (x3)

Como migas de pan (x4)

Marcando el camino

ALBERTUXO:

Ayer razoné

Despues de beberme los vientos

Q riego mis noches con drogas

Q juego al fracaso con versos

Q sudo el amor q no tengo

Q vivo rogándole al cielo

Q mire mi panza desnuda

En noches de rayos de luna y momentos

(como migas de pan)

Pues no haya semi-norte

Siendo camino empedrao

Que más fuerte que el coloso

Y en pasos agigantaos

Me giro y pa' no perderte

Yo me imagino tu muerte

Sinceros lacrimales

Salen brotando y se caen

Me marcan el camino

Como migas de pan

Como migas de pan

Marcando el camino

Como migas de pan (x3)

Marcando el camino

Como migas de pan

Marcando el camino…

Перевод песни

натиснути на гальма

Хоча я сумую за ним

Я так багато маю втратити

Це не погано і не добре

я на тебе не дивлюся

Це не те, що ти мене бачиш

Перепочинок

У мене закінчилися ідеї

грай гарно

Я знаю, я намагаюся

Але у мене це не виходить

При необхідності тренуюсь

я на тебе не дивлюся

Це не те, що ти мене бачиш

Перепочинок

У мене закінчилися ідеї

як панірувальні сухарі

Провідний шлях (x3)

Як панірувальні сухарі (x4)

провідний шлях

АЛЬБЕРТУКС:

вчора я міркував

Після випити вітрів

Я поливаю свої ночі наркотиками

Я граю у невдачу віршами

Я потію від любові, якої у мене немає

Я живу, молячись до неба

Подивіться на мій голий живіт

У місячні ночі й миті

(як панірувальні сухарі)

Ну, півпівночі немає

будучи асфальтованою дорогою

Це сильніше за колоса

І гігантськими кроками

Я обертаюся і не втрачаю тебе

Я уявляю твою смерть

щирі сльози

Вони виходять паростками і опадають

вони вказують мені дорогу

як панірувальні сухарі

як панірувальні сухарі

провідний шлях

Як панірувальні сухарі (х3)

провідний шлях

як панірувальні сухарі

Провідний шлях...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди