
Нижче наведено текст пісні Inseparables , виконавця - Despistaos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Despistaos
Tengo la sensación de que siempre has estado a mi lado
De que nunca has necesitado invitación
De que somos diferentes, de tenerte siempre en frente
De que vamos en la misma dirección
Tan inseparables como los domingos y el sol
Como ibuprofeno y rock & roll
Me sale, no hay forma de que nadie nos pare
Somos revolución, me vale, si stás encuentro la solución
Me sal, no hay forma de que nadie nos pare
Somos revolución, me vale, si estás encuentro la solución
Tengo la sensación de que siempre me has acompañado
Desde el primer paso al último escalón
Y aunque luchemos a muerte, tengo suerte de tenerte
Compartiendo al ritmo mi respiración
Me sale, no hay forma de que nadie nos pare
Somos revolución, me vale, si estás encuentro la solución
Me sale, no hay forma de que nadie nos pare
Somos revolución, me vale, si estás encuentro la solución
Tan inseparables como los domingos y el sol
Como ibuprofeno y rock & roll
Me sale, no hay forma de que nadie nos pare
Somos revolución, me vale, si estás encuentro la solución
Me sale, no hay forma de que nadie nos pare
Somos revolución, me vale, si estás encuentro la solución
У мене таке відчуття, що ти завжди був біля мене
Що ти ніколи не потребував запрошення
Що ми різні, що ти завжди попереду
Що ми йдемо в одному напрямку
Нероздільні, як неділя і сонце
Як ібупрофен і рок-н-рол
Я виходжу, ніхто не може нас зупинити
Ми революція, нічого страшного, якщо ви так, я знайду рішення
Я виходжу, ніхто не може нас зупинити
Ми революція, нічого страшного, якщо ви тут, я знайду рішення
У мене таке відчуття, що ти завжди мене супроводжуєш
Від першого кроку до останнього
І навіть якщо ми будемо битися на смерть, мені пощастило з тобою
Ділюсь своїм диханням у ритмі
Я виходжу, ніхто не може нас зупинити
Ми революція, нічого страшного, якщо ви тут, я знайду рішення
Я виходжу, ніхто не може нас зупинити
Ми революція, нічого страшного, якщо ви тут, я знайду рішення
Нероздільні, як неділя і сонце
Як ібупрофен і рок-н-рол
Я виходжу, ніхто не може нас зупинити
Ми революція, нічого страшного, якщо ви тут, я знайду рішення
Я виходжу, ніхто не може нас зупинити
Ми революція, нічого страшного, якщо ви тут, я знайду рішення
Despistaos • 2008
Despistaos, Kutxi Romero, Rulo y la contrabanda • 2008
Despistaos • 2008
Despistaos • 2013
Despistaos • 2013
Despistaos • 2012
Despistaos • 2013
Despistaos • 2013
Despistaos • 2022
Despistaos • 2013
Despistaos • 2008
Despistaos • 2006
Despistaos • 2006
Despistaos • 2008
Despistaos • 2006
Despistaos • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди