The Robbery - Descartes A Kant, Sebastián Samaniego, Gerardo Michel
С переводом

The Robbery - Descartes A Kant, Sebastián Samaniego, Gerardo Michel

  • Альбом: Il Visore Lunatique

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:49

Нижче наведено текст пісні The Robbery , виконавця - Descartes A Kant, Sebastián Samaniego, Gerardo Michel з перекладом

Текст пісні The Robbery "

Оригінальний текст із перекладом

The Robbery

Descartes A Kant, Sebastián Samaniego, Gerardo Michel

Оригинальный текст

Good evening ladies and gentelman;

Boys and girls, kings and queers

What you’re about to witness

Is what people call an assault

You call it an abuse;

we call it getting off

Please don’t panic

You only need to cooperate

Everyone inside the room:

Heads down and hands in the air

Put wallets, cell phones and watches in the bag;

Diamonds, credit cards, iPods and laps

Let me see your hands now

And «now» means NOW

Put your hands in the air!

Put the money in the bag!

Put your hands in the air!

Put the money in the bag!

The quicker we take this the quicker we’re out!

Put your hands in the air!

Put the money in the bag!

Put your hands in the air!

Put the money in the bag!

The quicker we take this the quicker we’re out!

Put your hands in the air, put the money in the bag!

The quicker we take this the quicker we’re out!

(Freeze the scene)

You may think I’m crazy for the cash…

The only reason why I’m here

Inside this shit that shakes my teeth

Is the rush when I look into your eyes

This fear I smell that makes me feel that I’m the one

Now listen

I don’t care about the law

I have no regrets at all, I don’t feel guilty

When you’re alive there’s a price

It’s no surprise.

I play my part

It’s time for fin!

So put your hands in the air!

Hey you!

Don’t try to do something stupid, sir

Hang up and give me that phone immediately, sir

What the fuck were you trying to do, sir?

Did you want to get us in trouble?

Hah?

I’m asking you a fucking question!

Answer!

If we don’t do this faster I’m gonna blow this motherfucker’s brains out

I mean it

Hurry up!

Hurry up!

Put the money in the bag!

Hurry up!

Hurry up!

Put the money in the bag!

Hurry up!

Hurry up!

Put the money in the bag!

Hurry up!

Hurry up!

Put the money in the bag!

— Now I got the gun, that ain’t so fun

So freeze your ass and drop your gun!

— Now you got the gun, so let the girl

You don’t wanna hurt us, we’ll get outta here

— Shut up bitch!

Bring the money over here!

You won’t go anywhere until I say so!

Am I clear?

Are you ready?

1, 2, 3, Run!

Перевод песни

Доброго вечора, пані та джентльмени;

Юнаки й дівчата, королі й диваки

Те, що ви збираєтеся стати свідком

Це те, що люди називають нападом

Ви називаєте це зловживанням;

ми називаємо це вихід

Будь ласка, не панікуйте

Вам потрібно лише співпрацювати

Усі в кімнаті:

Голови вниз і руки в повітрі

Покладіть гаманці, мобільні телефони та годинники в сумку;

Діаманти, кредитні картки, iPod та кола

Дайте мені побачити ваші руки

А «зараз» означає ЗАРАЗ

Підніміть руки вгору!

Покладіть гроші в сумку!

Підніміть руки вгору!

Покладіть гроші в сумку!

Чим швидше ми зробимо це, тим швидше вийдемо!

Підніміть руки вгору!

Покладіть гроші в сумку!

Підніміть руки вгору!

Покладіть гроші в сумку!

Чим швидше ми зробимо це, тим швидше вийдемо!

Підніміть руки вгору, покладіть гроші в сумку!

Чим швидше ми зробимо це, тим швидше вийдемо!

(Заморозити сцену)

Ви можете подумати, що я божевільний від грошей…

Єдина причина, чому я тут

Всередині цього лайна, що трясе мої зуби

Це поспіх, коли я дивлюсь у твої очі

Цей страх, який я відчуваю, змушує мене відчувати, що я той

А тепер слухай

Мені байдуже до закону

Я ні про що не шкодую, я не відчуваю провини

Коли ти живий, є ціна

Це не дивно.

Я граю свою роль

Настав час фін!

Тож підніміть руки вгору!

Ей ти!

Не намагайтеся зробити щось дурне, сер

Покладіть трубку і негайно дайте мені цей телефон, сер

Що, в біса, ви намагалися зробити, сер?

Ви хотіли затягнути нас в проблему?

Хах

Я задаю вам біса питання!

Відповідь!

Якщо ми не зробимо це швидше, я розірву мізки цьому ублюдку

Я мав це на увазі

Поспішай!

Поспішай!

Покладіть гроші в сумку!

Поспішай!

Поспішай!

Покладіть гроші в сумку!

Поспішай!

Поспішай!

Покладіть гроші в сумку!

Поспішай!

Поспішай!

Покладіть гроші в сумку!

— Тепер я отримав пістолет, це не так весело

Тож заморозьте свою дупу і киньте пістолет!

— Тепер у вас є пістолет, тому нехай дівчина

Ти не хочеш зашкодити нам, ми підемо звідси

— Мовчи сучко!

Принеси гроші сюди!

Ти нікуди не підеш, поки я не скажу!

Я ясна?

Ви готові?

1, 2, 3, Біжи!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди