El Amor No Duele - Denise Rosenthal
С переводом

El Amor No Duele - Denise Rosenthal

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні El Amor No Duele , виконавця - Denise Rosenthal з перекладом

Текст пісні El Amor No Duele "

Оригінальний текст із перекладом

El Amor No Duele

Denise Rosenthal

Оригинальный текст

Tú nunca serás ni la mitad de mi verdad

No sabes ni has sabido amar

Yo me equivoqué al creer que te podía cambiar

Por suerte nunca volverás

Porque el amor no duele, el amor no duele

Amor no duele, el amor no duele

Amor no duele, el amor no duele

Tu amor fue violento, rompiste mis pétalos uno a uno

Vivía desde el miedo azul, corriendo para no existir

Tan diminuta como una hormiguita me hiciste sentir

Que yo no tenía mejor opción que tu falta de reflexión

Soy dueña de mi vida, de ahora en adelante no se me olvida

Soy dueña de mi vida…

Tú nunca serás ni la mitad de mi verdad

No sabes ni has sabido amar

Yo me equivoqué al creer que te podía cambiar

Por suerte nunca volverás

Porque el amor no duele, el amor no duele

Amor no duele, el amor no duele

Amor no duele, el amor no duele

Sé que siempre quise complacerme, sin perderte, comprenderte

Muchas veces me olvidé de mí

Sé que tu manera de tenerme, poseerme, dependiente

Nunca va a hacerme feliz

Porque yo soy dueña de mi vida

De ahora en adelante no se me olvida

Soy dueña de mi vida

Tú nunca serás ni la mitad de mi verdad

No sabes ni has sabido amar

Yo me equivoqué al creer que te podía cambiar

Por suerte nunca volverás

Porque el amor no duele, el amor no duele

Amor no duele, el amor no duele

Amor no duele, el amor no duele

Tú nunca serás ni la mitad de mi verdad

No sabes ni has sabido amar

Yo me equivoqué al creer que te podía cambiar

Por suerte nunca volverás

Amor no duele, el amor no duele

Porque el amor no duele, el amor no duele

Amor no duele, el amor no duele

Amor no duele, el amor no duele

Перевод песни

Ти ніколи не будеш половиною моєї правди

Ти не вмієш і не вмієш любити

Я помилявся, віривши, що можу змінити тебе

На щастя, ти ніколи не повернешся

Бо любов не болить, любов не болить

Любов не болить, любов не болить

Любов не болить, любов не болить

Твоє кохання було бурхливим, ти зламав мені пелюстки одну за одною

Я жив із синього страху, бігаючи, щоб не існувати

Маленька, як маленька мурашка, ти викликав у мене відчуття

Що у мене не було кращого варіанту, ніж ваше відсутність рефлексії

Я господар свого життя, відтепер не забуду

Я володію своїм життям...

Ти ніколи не будеш половиною моєї правди

Ти не вмієш і не вмієш любити

Я помилявся, віривши, що можу змінити тебе

На щастя, ти ніколи не повернешся

Бо любов не болить, любов не болить

Любов не болить, любов не болить

Любов не болить, любов не болить

Я знаю, що завжди хотів догодити собі, не втрачаючи тебе, розуміючи тебе

Багато разів я забував про себе

Я знаю твій спосіб мати мене, володіти мною, залежною

ніколи не зробить мене щасливим

Тому що я власник свого життя

Відтепер я не забуду

Я володію своїм життям

Ти ніколи не будеш половиною моєї правди

Ти не вмієш і не вмієш любити

Я помилявся, віривши, що можу змінити тебе

На щастя, ти ніколи не повернешся

Бо любов не болить, любов не болить

Любов не болить, любов не болить

Любов не болить, любов не болить

Ти ніколи не будеш половиною моєї правди

Ти не вмієш і не вмієш любити

Я помилявся, віривши, що можу змінити тебе

На щастя, ти ніколи не повернешся

Любов не болить, любов не болить

Бо любов не болить, любов не болить

Любов не болить, любов не болить

Любов не болить, любов не болить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди