Нижче наведено текст пісні На краю света , виконавця - Демо, Arrival Project з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Демо, Arrival Project
Ветер, развеет навсегда мою печаль.
Солнце, прости меня, но я хочу летать.
Там, в небесах, я останусь с тобой навсегда,
Нет, я не буду теперь одна.
Где-то, где-то на краю света
Ночь уходит за облака.
Где-то, где-то на краю света
Я стою, я жду тебя.
Завтра наступит новый день, и мне не жаль.
Кто-то посмотрит в след, я не вернусь назад.
Там, в небесах, я останусь с тобой навсегда,
Нет, я не буду теперь одна.
Где-то, где-то на краю света
Ночь уходит за облака.
Где-то, где-то на краю света
Я стою, я жду тебя.
Я твой сон — сон в ночи,
Я твой крик — крик души,
Я тот свет — свет луны,
Я тот снег — снег зимы.
Где-то, где-то на краю света
Ночь уходит за облака.
Где-то, где-то на краю света
Я стою, я жду тебя.
Где-то, где-то на краю света
Ночь уходит за облака.
За облаками небо с дождями,
За облаками, за облаками…
Где-то, где-то на краю…
Вітер, назавжди розвіє мій смуток.
Сонце, пробач мені, але я хочу літати.
Там, у небесах, я залишуся з тобою назавжди,
Ні, я не буду тепер одна.
Десь, десь на краю світу
Ніч іде за хмари.
Десь, десь на краю світу
Я стою, я чекаю тебе.
Завтра настане новий день, і мені не шкода.
Хтось подивиться у слід, я не повернусь назад.
Там, у небесах, я залишуся з тобою назавжди,
Ні, я не буду тепер одна.
Десь, десь на краю світу
Ніч іде за хмари.
Десь, десь на краю світу
Я стою, я чекаю тебе.
Я твій сон - сон вночі,
Я твій крик — крик душі,
Я то світло—світло місяця,
Я - той сніг - сніг зими.
Десь, десь на краю світу
Ніч іде за хмари.
Десь, десь на краю світу
Я стою, я чекаю тебе.
Десь, десь на краю світу
Ніч іде за хмари.
За хмарами небо з дощами,
За хмарами, за хмарами…
Десь, десь на краю…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди