I Won't Take The Blame - Del Amitri
С переводом

I Won't Take The Blame - Del Amitri

  • Альбом: Change Everything

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:54

Нижче наведено текст пісні I Won't Take The Blame , виконавця - Del Amitri з перекладом

Текст пісні I Won't Take The Blame "

Оригінальний текст із перекладом

I Won't Take The Blame

Del Amitri

Оригинальный текст

Daylight comes with such surprising speed

Yesterday you talked of love;

now you want to leave

Don’t expect me to stand in your way

I am powerless to alter any action you might take

But I won’t take the blame

I was not the one who played the joker in this game

I was not the one who feels nothing anymore

So if you walk out that door

I won’t take the blame

As I look at the girl I once adored

You tell me that I hold you back, you tell me that you’re bored

So like a pair of clowns we stand around and fight

Why don’t you get it over with and walk out on my life?

But I won’t take the blame

I was not the one who played the joker in this game

I was not the one who feels nothing anymore

So if you walk out that door

I won’t take the blame

And the steps of this stone church are peppered with confetti hearts

Like a million little love affairs waiting to fall apart

And I won’t take the blame

I was not the one who played the joker in this game

I was not the one who feels nothing anymore

So if you walk out that door

I won’t take the blame

I won’t take the blame

I won’t take the blame

I won’t take the blame

Перевод песни

Денне світло приходить з такою дивовижною швидкістю

Вчора ви говорили про кохання;

тепер ви хочете піти

Не чекайте, що я стану на вашому шляху

Я безсилий змінити будь-які ваші дії

Але я не буду брати на себе провину

Я не був тим, хто грав у джокера в цій грі

Я не той, хто більше нічого не відчуває

Тож якщо виходите через ці двері

Я не візьму на себе провину

Я дивлюся на дівчину, яку колись обожнював

Ти кажеш мені, що я тримую тебе, ти кажеш мені що тобі нудно

Тож, як пара клоунів, ми стоїмо й боремося

Чому б тобі не покінчити з цим і не піти з мого життя?

Але я не буду брати на себе провину

Я не був тим, хто грав у джокера в цій грі

Я не той, хто більше нічого не відчуває

Тож якщо виходите через ці двері

Я не візьму на себе провину

А сходи цієї кам’яної церкви приправлені сердечками-конфеті

Як мільйон маленьких любовних пригод, які чекають розвалення

І я не візьму на себе провину

Я не був тим, хто грав у джокера в цій грі

Я не той, хто більше нічого не відчуває

Тож якщо виходите через ці двері

Я не візьму на себе провину

Я не візьму на себе провину

Я не візьму на себе провину

Я не візьму на себе провину

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди