
Нижче наведено текст пісні Craving Illness , виконавця - Deceased з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Deceased
Open wounds the open gash let it all begin
Disease it dances on the grave and celebrates the end, the end!
Away with smiles away with life destroying all in time
Craving illness carries on marching down the line
Gnawing at the guts of man a vicious, craving illness
Trauma lives inside us all it’s turned a healthy world
Gnawing at the guts of man a vicious, craving illness
On it goes it never rests start the morbid heave
Bringing on the living ghost a whiter shade of pale, so pale!
So fast it takes them from the joy ugliness alive
That person slumped in that chair looks nothing like mankind
Gnawing at the guts of man a vicious, craving illness
Trauma lives inside us all it’s turned a healthy world
Gnawing at the guts of man a vicious, craving illness
It turns and it feeds
Attacking the world
DISEASE, DISEASE
It’s craving forever
And it’s never fulfilled
Gnawing at the guts of man a vicious, craving illness
Reduced to nothing taken down failing hand now falls
A skeleton of broken mass the wicked’s taken hold, stronghold
The living left to grief and mourn unveil the black of death
Watch the pupils fade away and stop the view of life
Gnawing at the guts of man a vicious, craving illness
Trauma lives inside us all it’s turned a healthy world
Gnawing at the guts of man a vicious, craving illness
The living left to grief and mourn unveil the black of death
Watch the pupils fade away stop the view of life
Turned body of the healthy human life
Illness takes our mind
Attacking 'til we die
Destroys the one you love
Відкриті рани, відкриті рани дають все почати
Хвороба танцює на могилі і святкує кінець, кінець!
Геть посмішки, а життя руйнує все вчасно
Хвороба жаги продовжує йти по лінії
Розгризати кишки людини злісна, жадібна хвороба
Травма живе всередині нас все це перетворило на здоровий світ
Розгризати кишки людини злісна, жадібна хвороба
На вона йде ніколи не заспокоюється, розпочинайте хворобливу хвилю
Надає живому привиду білий відтінок блідого, такий блідий!
Настільки швидко забирає їх із радості потворності живими
Людина, що плюхнулась у крісло, не схожа на людину
Розгризати кишки людини злісна, жадібна хвороба
Травма живе всередині нас все це перетворило на здоровий світ
Розгризати кишки людини злісна, жадібна хвороба
Він повертається і годується
Напад на світ
ХВОРОБА, ХВОРОБА
Це жага назавжди
І воно ніколи не виконується
Розгризати кишки людини злісна, жадібна хвороба
Знижена до нічого знята рука, яка не вдається, тепер падає
Скелет зламаної маси, що нечестивці захопили, твердиню
Живі, залишені сумувати й оплакувати, відкривають чорну смерть
Подивіться, як зіниці зникають і перестають бачити життя
Розгризати кишки людини злісна, жадібна хвороба
Травма живе всередині нас все це перетворило на здоровий світ
Розгризати кишки людини злісна, жадібна хвороба
Живі, залишені сумувати й оплакувати, відкривають чорну смерть
Подивіться, як зникають зіниці, зупиніть погляд на життя
Перетворене тіло здорового людського життя
Хвороба захоплює наш розум
Атакуємо, поки не помремо
Знищує того, кого любиш
Deceased • 2000
Deceased • 1994
Deceased • 2000
Deceased • 2000
Deceased • 2000
Deceased • 1994
Deceased • 1994
Deceased • 2013
Deceased • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди