Le mur du son - Davodka
С переводом

Le mur du son - Davodka

  • Альбом: Un poing c'est tout

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Le mur du son , виконавця - Davodka з перекладом

Текст пісні Le mur du son "

Оригінальний текст із перекладом

Le mur du son

Davodka

Оригинальный текст

Dès le départ, je débite, j'élimine ça c’est dit

J’débarque pas sur le cro'-mi pour un son pas crédible

Je sais qu' je vivrais pas encore longtemps des Assedics

Mais Davodka prépare encore un son qui casse des briques

C’est la vie de la ville qui te saoule et qui t’enterre

Donc il faut que l’on se batte pour quitter cet enfer

Parce que nos yeux voient plus le jour comme si l’on tirait 7 ans ferme

A chaque fois que tu t' évades t’as les kisdés qui t’enferment

A force d'être seul, on reste accoudés au bar

J’ai pas trouvé les bonnes soluces pour éviter les gros bad

J’ai le moral dans les godasses mais ce son la met des gauches droites

Pour s’en sortir, il est trop tard donc évite de faire les gros bras

Dans ce monde tout est lié:

Cannabis, gardes a vue

Ça t’attriste car t’as vu

Que le vice catapulte

Quitte à vivre à la rue

Canalise car t’as vu

Normal ça me les brises il faut que je dise hasta la vista la rue

Passe les munitions, le crane en ébullition

Tu craque à la vue du sang, j' dépasse le mur du son

Pour toi ça va trop vite même à l'écoute les gars résistent

Le son défonce comme la résine donc t' étonne pas si ça grésille

Passe les munitions, le crane en ébullition

Tu craque à la vue du sang, j' dépasse le mur du son

D’tracer d’là j’compte, c’est l'âge con et là j’ai l’impression d'être en retard

Il serait peut être temps d' passer la seconde

Passe les munitions, le crane en ébullition

Tu craque à la vue du sang, j' dépasse le mur du son

Pour toi ça va trop vite même à l'écoute les gars résistent

Le son défonce comme la résine donc t' étonne pas si ça grésille

Passe les munitions, le crane en ébullition

Tu craque à la vue du sang, j' dépasse le mur du son

D’tracer d’là j’compte, c’est l'âge con et là j’ai l’impression d'être en retard

Il serait peut être temps d' passer la seconde

C’est la mélodie des couches-tard

Des insomniaques qui n'écoutent pas les lois

Et qui viennent t’assommer comme un coup de barre

Cette ville m' écœure, me demande pas «comment?

pourquoi?

J' suis comme un serveur, j’attends que le moment pour boire

Quand t’entends des cris, c’est là qu’on voit que le mal domine

C’est nos cerveaux qu’on atomise va s’y ressers nos verres sont vides

Et d’un seul coup tout va d’office toujours à l’est comme Varsovie

On a du mal à faire nos vies on veut de la maille comme à Deauville

Tout les connards se valorisent et davodka garde le rythme

Et sur le beat ça va faire mal comme la balle d’un 22 long rifle

Il suffit que je pose un texte et tout les flics rappliquent en nombre

Et pour du taf, j’ai pas le profile avec ma clique tapit dans l’ombre

J’panse mes plaies, sans t’déplaire, tente des perfs

En attendant que la zik tende des perches

Il nous manque une case dans nos têtes

Comme ton sudoku la France c’est comme une femme fontaine

Si tu la baise t’es mouillé jusqu’au cou

Passe les munitions, le crane en ébullition

Tu craque à la vue du sang, j' dépasse le mur du son

Pour toi ça va trop vite même à l'écoute les gars résistent

Le son défonce comme la résine donc t'étonne pas si ça grésille

Passe les munitions, le crane en ébullition

Tu craque à la vue du sang, j' dépasse le mur du son

D’tracer d’là j’compte, c’est l'âge con et là j’ai l’impression d'être en retard

Il serait peut être temps d' passer la seconde

Passe les munitions, le crane en ébullition

Tu craque à la vue du sang, j' dépasse le mur du son

Pour toi ça va trop vite même à l'écoute les gars résistent

Le son défonce comme la résine donc t'étonne pas si ça grésille

Passe les munitions, le crane en ébullition

Tu craque à la vue du sang, j' dépasse le mur du son

D’tracer d’là j’compte, c’est l'âge con et là j’ai l’impression d'être en retard

Il serait peut être temps d' passer la seconde

Перевод песни

Кажуть, з самого початку я дебетую, я виключаю це

Я не приземляюся на cro'-mi для звуку, який не викликає довіри

Я знаю, що не проживу довго на Асседіксі

Але Даводка все одно готує звук, що розбиває цеглу

Це міське життя напиває і ховає

Тому ми повинні боротися, щоб вибратися з цього пекла

Тому що наші очі вже не бачать дня так, ніби ми тягнемо 7 років

Кожного разу, коли ти втікаєш, ти отримуєш поцілунки, які замикають тебе

Залишаючись на самоті, ми спираємося на стійку

Я не знайшов правильних рішень, щоб уникнути великого зла

Я в піднесеному настрої, але цей звук ставить її ліворуч і праворуч

Вилазити з нього вже пізно, тому не спішіть

У цьому світі все пов'язано:

Канабіс, опіка

Це засмучує вас, бо ви бачили

Нехай віце катапультується

Перестань жити на вулиці

Канал, тому що ви бачили

Нормально, це мене ламає, я повинен сказати: hasta la vista la rue

Передайте патрони, киплячий череп

Ти тріскаєш при вигляді крові, я руйную звуковий бар'єр

Для тебе це надто швидко, навіть слухати, як хлопці опираються

Звучить високо, як смола, тому не дивуйтеся, якщо він шипить

Передайте патрони, киплячий череп

Ти тріскаєш при вигляді крові, я руйную звуковий бар'єр

Щоб простежити звідти, я рахую, це дурний вік і там у мене таке враження, що я запізнився

Можливо, настав час провести другу

Передайте патрони, киплячий череп

Ти тріскаєш при вигляді крові, я руйную звуковий бар'єр

Для тебе це надто швидко, навіть слухати, як хлопці опираються

Звучить високо, як смола, тому не дивуйтеся, якщо він шипить

Передайте патрони, киплячий череп

Ти тріскаєш при вигляді крові, я руйную звуковий бар'єр

Щоб простежити звідти, я рахую, це дурний вік і там у мене таке враження, що я запізнився

Можливо, настав час провести другу

Це мелодія перед сном

Безсоння, які не слухають законів

І прийде збивати вас, як розбитий

Мене нудить це місто, не питай як?

Чому?

Я як офіціант, чекаю моменту, щоб випити

Коли ти чуєш крики, то бачиш, що зло панує

Це наш мозок, який ми атомізуємо, ми збираємося його підтягнути, наші склянки порожні

І раптом все завжди йде на схід, як Варшава

Важко заробляти на життя, хочемо трикотажу, як у Довілі

Всі лохи цінують один одного і даводка тримає такт

А під час удару буде боліти, як куля 22-го калібру

Все, що мені потрібно зробити, це написати повідомлення, і з’являться всі поліцейські

А для роботи я не маю профілю з моєю клікою, що ховається в тіні

Я загоюю свої рани, не ображаючи вас, пробуйте перф

Чекаємо, поки зик потягнеться

Нам не вистачає коробки в голові

Як і твоє судоку, Франція схожа на жінку, що бризкає

Якщо ти трахнеш її, ти промокнеш по шию

Передайте патрони, киплячий череп

Ти тріскаєш при вигляді крові, я руйную звуковий бар'єр

Для тебе це надто швидко, навіть слухати, як хлопці опираються

Звучить високо, як смола, тому не дивуйтеся, якщо він шипить

Передайте патрони, киплячий череп

Ти тріскаєш при вигляді крові, я руйную звуковий бар'єр

Щоб простежити звідти, я рахую, це дурний вік і там у мене таке враження, що я запізнився

Можливо, настав час провести другу

Передайте патрони, киплячий череп

Ти тріскаєш при вигляді крові, я руйную звуковий бар'єр

Для тебе це надто швидко, навіть слухати, як хлопці опираються

Звучить високо, як смола, тому не дивуйтеся, якщо він шипить

Передайте патрони, киплячий череп

Ти тріскаєш при вигляді крові, я руйную звуковий бар'єр

Щоб простежити звідти, я рахую, це дурний вік і там у мене таке враження, що я запізнився

Можливо, настав час провести другу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди