Нижче наведено текст пісні Rien d'autre que nous , виконавця - David Hallyday з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Hallyday
On aura
Pas besoin de bagages
Il nous suffira
De trouver le courage.
ah ah
De tout laisser, derrière soi
Et de tourner la page
Je t’emmene avec moi, pour voir, d’autre paysages
Au bout du monde, enfin plus légé, on aura pour tout compte rien a protéger,
rien d’autre que nous… rien d’autre que nous… plus rien d’autre que nous…
rien d’autre que nous
On saura
Traverser les orages
Jusqu’au dernier combat
Pour peu, que dure le voyage
Au bout du monde, enfin plus légé, on aura pour tout compte rien a protéger,
rien d’autre que nous… rien d’autre que nous… plus rien d’autre que nous…
Ah ah rien d’autre que nous
Ni l’usure du temps, ni les bleus sur nos corps, ni les coups de sang,
ni les jeteurs de sort, ne serons gagnant, au jeu du plus fort,
tant qu’on est vivant et qu’on s’aime encore…
Rien d’autre que nous oh oh oh oh, rien d’autre que nous … Rien d’autre que
nous oh oh oh oh, rien d’autre que nous hum hum
Rien d’autre que … nous…
(Merci à Mathilde pour cettes paroles)
Ми будемо мати
Багаж не потрібен
Нам буде достатньо
Щоб знайти сміливість.
Ах ах
Залишити все це позаду
І перегорніть сторінку
Я беру тебе з собою, щоб побачити інші краєвиди
Наприкінці світу, нарешті світліше, нам не буде чого захищати,
нічого, крім нас… нічого, крім нас… нічого, крім нас…
нічого, крім нас
Будемо знати
Проїхатися крізь шторми
До останнього бою
Скільки триватиме дорога
Наприкінці світу, нарешті світліше, нам не буде чого захищати,
нічого, крім нас… нічого, крім нас… нічого, крім нас…
Ах, нічого, крім нас
Ні зносу часу, ні синців на наших тілах, ні крововиливів,
ні заклиначі, не будуть переможцями в грі найсильніших,
поки ми живі і досі закохані...
Нічого, крім нас, о, о, о, нічого, крім нас... Нічого, крім
нам, о, о, о, о, нічого, крім нас, гм
Нічого, крім... нас...
(Дякую Матільді за ці слова)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди