Нижче наведено текст пісні Gettin' Over You , виконавця - David Guetta, Chris Willis, Fergie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Guetta, Chris Willis, Fergie
All the things I know right now
If I only knew back then
There’s no gettin' over
No gettin over'
There’s just no getting over you.
Wish I could spin my world into reverse, just to have you back again
There’s no gettin over
There’s no gettin over
There’s just no getting over you (you)!
We’re back
Hey hey I can’t forget you baby
I think about you everyday
I tried to mascarate the pain
That’s why I’m next on the booth
D-d-d dance to the groove
There is no there is no getting over you.
Baby it feels so right
To dance to the beat up night
The heat between you and I retreat to the morning light
We like to live like class
And pour them shots up in the glass
But there is no, there is no getting over you.
I’m a party, and party and party and party…
And party and party and party…
I’m a party, and party and party and party…
And party and party and party…
All the things I know right now
If I only knew back then
There’s no gettin' over
No gettin over'
There’s just no getting over you.
Wish I could spin my world into reverse, just to have you back again
There’s no getting over
There’s no gettin over
There’s just no getting over you (you)!
I’m a party, and party and party and party.
And party and party and party.
I’m a party, and party and party and party.
And party and party and party.
People in the place
If you ever felt love
Then you know what I’m talking about
There is no getting over (ah)
I’m a party, and party and party and party.
And party and party and party.
I’m a party, and party and party and party.
And party and party and party.
Все те, що я знаю зараз
Якби я тільки знав тоді
Немає не подолати
Не переборювати
Вас просто не подолати.
Я б хотів повернути мій світ у зворотний бік, аби ти знову повернувся
Немає не подолати
Немає не подолати
Неможливо подолати вас (ви)!
Ми повернулися
Гей, гей, я не можу забути тебе, дитино
Я думаю про тебе щодня
Я намагався замаскувати біль
Ось чому я наступний на стенді
D-d-d танцюй під грув
Немає не не подолати вас.
Дитина, це так правильно
Танцювати під ритмічну ніч
Тепло між мною і вами відступає до ранкового світла
Ми любимо жити, як клас
І вилийте їх у склянку
Але не ні, не подолати вас.
Я тусовка, і вечірка, і вечірка, і вечірка…
І вечірка, і вечірка, і вечірка…
Я тусовка, і вечірка, і вечірка, і вечірка…
І вечірка, і вечірка, і вечірка…
Все те, що я знаю зараз
Якби я тільки знав тоді
Немає не подолати
Не переборювати
Вас просто не подолати.
Я б хотів повернути мій світ у зворотний бік, аби ти знову повернувся
Нічого не подолати
Немає не подолати
Неможливо подолати вас (ви)!
Я тусовка, і вечірка, і вечірка, і вечірка.
І партія, і партія, і партія.
Я тусовка, і вечірка, і вечірка, і вечірка.
І партія, і партія, і партія.
Люди на місці
Якщо ви коли-небудь відчували любов
Тоді ви знаєте, про що я говорю
Немає перебора (ах)
Я тусовка, і вечірка, і вечірка, і вечірка.
І партія, і партія, і партія.
Я тусовка, і вечірка, і вечірка, і вечірка.
І партія, і партія, і партія.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди