Say My Name - David Guetta, Bebe Rexha, J. Balvin
С переводом

Say My Name - David Guetta, Bebe Rexha, J. Balvin

Альбом
7
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
198940

Нижче наведено текст пісні Say My Name , виконавця - David Guetta, Bebe Rexha, J. Balvin з перекладом

Текст пісні Say My Name "

Оригінальний текст із перекладом

Say My Name

David Guetta, Bebe Rexha, J. Balvin

Оригинальный текст

You’ve been dressing up the truth

I’ve been dressing up for you

Then you leave me in this room, this room

Pour a glass and bite my tongue

You say I’m the only one

If it’s true, then why you running, you running?

Oh-woah-oah

If you’re really being honest

If you really want this (oh-woah-oah)

Why you acting like a stranger?

What’s with your behavior?

(oh-woah-oah)

Say my name, say my name

If you love me, let me hear you

Say my name, say my name

I am dying to believe you

I feel alone in your arms

I feel you breaking my heart

Say my name, say my name

If you love me, let me hear you

Let me hear you

I got darkness in my head

Don’t believe a word you said

Still I let you in my bed, my bed (yeah)

Got too many different sides

Got designer in your eyes

Something has to change tonight, tonight, tonight

Oh-woah-oah

If you’re really being honest

If you really want this (oh-woah-oah)

Why you acting like a stranger?

What’s with your behavior?

(oh-woah-oah)

Say my name, say my name

If you love me, let me hear you

Say my name, say my name

I am dying to believe you

I feel alone in your arms

I feel you breaking my heart

Say my name, say my name

If you love me, let me hear you

Yeah, yeah

Let me hear you

Yeah, woo, woo, woo

Let me hear you

Eres candela

Let me hear you

Pa' mi única nena

(J Balvin, men, leggo, come on)

Escucha como digo tu nombre

Desde Medellín hasta Londres

Cuando te llamo, la maldad responde

No pregunta cuándo, sólo dónde

Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta

Una adicción que sabes controlar

Y te dejas llevar, lo más caliente en la pista

Todo lo que tienes de muestra, ¿pa' qué lo dan?

Mordiendo mis labios verás

Que nadie más está en mi camino

Nada tiene por qué importar

Déjalo atrás, estás conmigo

Mordiendo mis labios verás

Que nadie más está en mi camino

Nada tiene por qué importar

Déjalo atrás, estás conmigo

Say my name, say my name

If you love me, let me hear you

Say my name, say my name

I am dying to believe you

I feel alone in your arms

I feel you breaking my heart

Say my name, say my name

If you love me, let me hear you

Перевод песни

Ви вдягали правду

Я одягався для тебе

Тоді ти залишиш мене в цій кімнаті, цій кімнаті

Налий склянку і прикуси мені язика

Ви кажете, що я один

Якщо це правда, то чому ти бігаєш, ти бігаєш?

Ой-ой-ой

Якщо ви справді чесні

Якщо ти дійсно цього хочеш (о-о-о-о)

Чому ти поводишся як незнайомець?

Що з вашою поведінкою?

(о-о-о-о)

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Якщо ти мене любиш, дозволь мені тебе почути

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Я вмираю від бажання тобі повірити

Я почуваюся самотнім у твоїх обіймах

Я відчуваю, що ти розбиваєш мені серце

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Якщо ти мене любиш, дозволь мені тебе почути

Дай мені тебе почути

У мене темрява в голові

Не вір жодному сказаному слову

Все-таки я впускаю тебе в своє ліжко, моє ліжко (так)

Занадто багато різних сторін

У ваших очах дизайнер

Сьогодні ввечері, сьогодні, сьогодні ввечері має щось змінитися

Ой-ой-ой

Якщо ви справді чесні

Якщо ти дійсно цього хочеш (о-о-о-о)

Чому ти поводишся як незнайомець?

Що з вашою поведінкою?

(о-о-о-о)

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Якщо ти мене любиш, дозволь мені тебе почути

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Я вмираю від бажання тобі повірити

Я почуваюся самотнім у твоїх обіймах

Я відчуваю, що ти розбиваєш мені серце

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Якщо ти мене любиш, дозволь мені тебе почути

Так Так

Дай мені тебе почути

Так, ву, ву, ву

Дай мені тебе почути

Ерес кандела

Дай мені тебе почути

Pa' mi única nena

(Джей Балвін, чоловіки, легго, давай)

Escucha como digo tu nombre

Desde Medellín hasta London

Cuando te llamo, la maldad responde

No pregunta cuándo, solo dónde

Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta

Una adicción que sabes controlar

Y te dejas llevar, lo más caliente en la pista

Todo lo que tienes de muestra, ¿pa' qué lo dan?

Mordiendo mis labios verás

Que nadie más está en mi camino

Nada tiene por qué importar

Déjalo atrás, estás conmigo

Mordiendo mis labios verás

Que nadie más está en mi camino

Nada tiene por qué importar

Déjalo atrás, estás conmigo

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Якщо ти мене любиш, дозволь мені тебе почути

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Я вмираю від бажання тобі повірити

Я почуваюся самотнім у твоїх обіймах

Я відчуваю, що ти розбиваєш мені серце

Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я

Якщо ти мене любиш, дозволь мені тебе почути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди