A Century Ends - David Gray, Mark Smith, Neill Maccoll
С переводом

A Century Ends - David Gray, Mark Smith, Neill Maccoll

  • Альбом: A Century Ends

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:05

Нижче наведено текст пісні A Century Ends , виконавця - David Gray, Mark Smith, Neill Maccoll з перекладом

Текст пісні A Century Ends "

Оригінальний текст із перекладом

A Century Ends

David Gray, Mark Smith, Neill Maccoll

Оригинальный текст

Cast your eyes into the distance

Try to focus on it all

Find a spirit of resistance

Instead of pride before the fall

Forge some opposition

From disparate strands

It aint the prettiest position

As a century ends

Unstable situation

Faces made of wax

Streams of melting glass

Sheets of butchered facts

The roar of the machine

Hooded hearts and jewelled hands

And anger spilling out like gasoline

As a century ends

Everything I seen, everything that I heard,

Aint even the tip of the iceberg

Fire down memory lane

So pass me my rose tinted glasses again

Through a fog of contradiction

Out to the lake of tears

See society admiring its own reflection

Chase a light that shines and disappears

Careful what you say cos reality offends

Just sit back and let your soul decay

As a century ends

And its easy to get weary

As you fight to get it done

gainst a popular theory

That its over fore its even begun

Strain the limit of compassion

Tend a wound that never mends

And honesty still out of fashion

As a century ends

Перевод песни

Покинь очі вдалину

Спробуйте зосередитися на усім

Знайдіть дух опору

Замість гордості перед падінням

Сформуйте якусь опозицію

З різнорідних пасм

Це не найгарніша позиція

Як століття закінчується

Нестабільна ситуація

Обличчя з воску

Потоки тане скла

Аркуші вирізаних фактів

Рев машини

Серця з капюшоном і прикрашені коштовностями руки

І гнів виливається, як бензин

Як століття закінчується

Все, що я бачив, усе, що чув,

Це навіть верхівка айсберга

Вогонь по доріжці пам'яті

Тож передайте мені мої рожеві окуляри ще раз

Крізь туман протиріч

До озера сліз

Побачте, як суспільство милується власним відображенням

Переслідуйте світло, яке світить і зникає

Будьте обережні, що говорите, бо реальність ображає

Просто сядьте і дозвольте своїй душі розкластися

Як століття закінчується

І легко втомитися

Коли ви боретеся, щоб це зробити

здобути популярну теорію

Що все закінчилося, а ще й почалося

Стягніть межу співчуття

Доглядайте рану, яка ніколи не загоюється

А чесність досі не в моді

Як століття закінчується

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди