
Нижче наведено текст пісні Wait , виконавця - David Archuleta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Archuleta
I can’t sleep, I’m feeling wide awake
Tonight is taking it’s time
How much more before the morning breaks
And I can leave it all behind
'Cause every time I try to close my eyes
I only end up seeing memories of you
And it’s never enough, I’m waiting
Even though you’re gone I can hear your heart
It’s calling out my name like a flash in the dark
If this is just a dream
I won’t give it back
I’ll find a way to make it last
One more minute, wait, wait, wait, don’t go Just one more minute, wait, wait, wait, don’t go I am keeping every word you say
But how much longer can I hold on Cause whispers echoing until they fade
Remind me that you’re already gone
'Cause every time I try to chase your voice
I end up getting lost and running in circles
And it’s never enough, I’m waiting
Even though you’re gone I can hear your heart
It’s calling out my name like a flash in the dark
If this is just a dream
I won’t give it back
I’ll find a way to make it last
One more minute wait, wait, wait, don't go Just one more minute, wait, wait, wait, don't go Wait, wait, wait, don't go Just one more minute, wait, wait, wait, don
't go Oooh yeah, don't go Even though you're gone I can hear your heart
It’s calling out my name like a flash in the dark
If this is just a dream
I won’t give it back
I’ll find a way to make it last
One more minute, wait, wait, wait, don’t go Just one more minute, wait, wait, wait, don’t go
Я не можу заснути, я відчуваю себе неспання
Сьогодні ввечері потрібен час
Скільки ще до ранкових перерв
І я можу залишити все це позаду
Тому що кожен раз, коли я намагаюся закрити очі
Я бачу лише спогади про вас
І цього ніколи не вистачає, я чекаю
Навіть якщо тебе немає, я чую твоє серце
Воно кличе моє ім’я, як спалах у темряві
Якщо це лише мрія
Я не поверну його
Я знайду способ зробити це останнім
Ще хвилину, зачекай, зачекай, зачекай, не йди Ще хвилину, зачекай, зачекай, зачекай, не йди я зберігаю кожне твоє слово
Але скільки я ще можу триматися, бо шепіт відлунює, поки вони не згаснуть
Нагадайте, що ви вже пішли
Тому що кожен раз, коли я намагаюся переслідувати твій голос
Я в кінцевому підсумку гублюся й бігаю колами
І цього ніколи не вистачає, я чекаю
Навіть якщо тебе немає, я чую твоє серце
Воно кличе моє ім’я, як спалах у темряві
Якщо це лише мрія
Я не поверну його
Я знайду способ зробити це останнім
Ще хвилину зачекай, зачекай, зачекай, не йди Ще хвилину, зачекай, зачекай, зачекай, не йди Зачекай, зачекай, зачекай, не йди Ще хвилину, зачекай, зачекай, зачекай, не йди
не йди О, так, не йди Хоча тебе немає, я чую твоє серце
Воно кличе моє ім’я, як спалах у темряві
Якщо це лише мрія
Я не поверну його
Я знайду способ зробити це останнім
Ще хвилину, зачекай, зачекай, зачекай, не йди Ще хвилину, зачекай, зачекай, зачекай, не йди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди