Session - DAT ADAM
С переводом

Session - DAT ADAM

Альбом
Chrome
Год
2015
Язык
`Німецька`
Длительность
276930

Нижче наведено текст пісні Session , виконавця - DAT ADAM з перекладом

Текст пісні Session "

Оригінальний текст із перекладом

Session

DAT ADAM

Оригинальный текст

Never felt this cloudy — Everything moves slowly

Session mit den Homies — Wir sind wieder im Lab!

Schon wieder im Lab — Lab, Lab!

Never felt this cloudy — Everything moves slowly

Session mit den Homies — Wir sind wieder im Lab!

Schon wieder im Lab — Lab, Lab!

Es zieht mich in die Couch, Es zieht mich in die Couch!

Die Speaker sind so laut und alles verliert sich in dem Rauch

Yau — Sitz' ich jetzt oder flieg ich durch den Raum?

Ich glaub

Ich komm nicht klar seit der cloudige Sound aus den Boxen kam

Ah — Ich sehe nichts — Nichts außer die Nebelschicht

Liege nur da und beweg mich nich', reg mich nich' - Laidback-Shit

Ah — Gib mir alle Pizzen der Ninja Turtles

Ah — Donatello-Style: Es ist green & purple!

Yes — und die Glut kreist im Uhrzeigersinn (Sinn, Sinn Sinn Sinn Sinn) und die

Gedanken driften ab

Doch irgendwann findet der Head zurück ins Jetzt

Aber versteht nicht, was hier gerade passiert, denn alles dreht sich

Chille gerade ganz gemütlich zwischen Backwerk-Tüten und meinen Homies geht’s

ähnlich

Bärenhunger und chinese eyes, für stressigen Shit gibt es keine Zeit

Nein, nein, nein, nein — Keine Zeit!

Never felt this cloudy — Everything moves slowly

Session mit den Homies — Wir sind wieder im Lab!

Schon wieder im Lab — Lab, Lab!

Never felt this cloudy — Everything moves slowly

Session mit den Homies — Wir sind wieder im Lab!

Schon wieder im Lab — Lab, Lab!

Yaaaau!

— Marys Hand wandert Richtung Keyboard und

Aus den Boxen kommen Clouds!

— Ja, Ja, Ja, Ja, Ja!

Ich grinde wie Tony und roll mit den Besten — Check!

Bruh, hier entsteht konzentrierte Freshness

Noch ein Hit und die Sounds rasten aus

Klänge kriegen Farbe und unser Shit glänzt in Chrome, ha!

Gar keine Frage: Der Stuff wird fett so wie Boba, oh ja!

Und es gibt noch 'nen Hit, noch 'nen Hit

Schweb vom Sofa — Holy Shit, Holy Shit!

Ah, ich komm nicht mehr klar, treib durchs Weltall

Lande in der Booth, spitte 'nen Part und sage mehrmals:

«Mehr Hall, mehr Echo, mehr Flow, Flow, Flow, Flow.

Mehr Hall, mehr Echo, mehr Flow, Flow, Flow, Flow.»

Ja, ja, ja!

Und 'ne Wolke fliegt aus dem Lab

Denn Dat zu dem motherfuckin' Adam kickt wieder Tracks!

Never felt this cloudy — Everything moves slowly

Session mit den Homies — Wir sind wieder im Lab!

Schon wieder im Lab — Lab, Lab!

Never felt this cloudy — Everything moves slowly

Session mit den Homies — Wir sind wieder im Lab!

Schon wieder im Lab — Lab, Lab!

Ey, es ist wie in Heisenbergs Lab, denn alles, was bei uns entsteht ist beinah

perfekt!

Ah — Und wir fliegen auf Jindujun.

Ja, ja.

Перевод песни

Ніколи не відчував такої хмарності — все рухається повільно

Сесія з рідними — ми знову в лабораторії!

Знову в лабораторію — лабораторія, лабораторія!

Ніколи не відчував такої хмарності — все рухається повільно

Сесія з рідними — ми знову в лабораторії!

Знову в лабораторію — лабораторія, лабораторія!

Це тягне мене на диван, Це тягне мене на диван!

Динаміки настільки гучні, що все губиться в диму

Яу — Я зараз сиджу чи літаю кімнатою?

я думаю

Я не можу порозумітися, оскільки з динаміків лунав похмурий звук

Ах — нічого не бачу — Нічого, крім шару туману

Просто лежи і не рухайся, не хвилюй мене - невимушене лайно

Ах, дай мені всю піцу черепашок ніндзя

Ах, стиль Донателло: зелено-фіолетовий!

Так — і вугілля кружляє за годинниковою стрілкою (відчуття, сенс, сенс чуття) і

думки відлітають

Але в якийсь момент голова повернеться в теперішнє

Але не зрозумійте, що тут відбувається, бо все крутиться

Просто комфортно відпочити між мішками з випічкою та моїми рідними

схожий

Голод, як віл, і китайські очі, немає часу для стресового лайна

Ні, ні, ні — немає часу!

Ніколи не відчував такої хмарності — все рухається повільно

Сесія з рідними — ми знову в лабораторії!

Знову в лабораторію — лабораторія, лабораторія!

Ніколи не відчував такої хмарності — все рухається повільно

Сесія з рідними — ми знову в лабораторії!

Знову в лабораторію — лабораторія, лабораторія!

Яааау!

— Рука Мері блукає до клавіатури і

З коробок виходять хмари!

— Так, так, так, так, так!

Мелю, як Тоні, і катаю з найкращими — перевірте!

Бру, ось звідки приходить концентрована свіжість

Ще один хіт, і звуки зашкалюють

Звуки набувають кольору, а наше лайно сяє в хромі, ха!

Без сумніву: товстіє, як Боба, о так!

І є ще один удар, ще один удар

Спливи з дивана — лайно, лайно!

Ах, я більше не можу впоратися з цим, дрейфуючи в просторі

Приземлиться в будку, виплюньте частину і скажіть кілька разів:

«Більше реверберації, більше луні, більше потоку, потоку, потоку, потоку.

Більше реверберації, більше відлуння, більше потоку, потоку, потоку, потоку».

Так Так Так!

І з лабораторії вилітає хмара

Тому що до біса Адама знову штовхає треки!

Ніколи не відчував такої хмарності — все рухається повільно

Сесія з рідними — ми знову в лабораторії!

Знову в лабораторію — лабораторія, лабораторія!

Ніколи не відчував такої хмарності — все рухається повільно

Сесія з рідними — ми знову в лабораторії!

Знову в лабораторію — лабораторія, лабораторія!

Гей, це як у лабораторії Гейзенберга, бо все, що ми створюємо, майже

Ідеально!

Ах — І ми летимо на Джіндзюн.

Так Так.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди