
Нижче наведено текст пісні Forrest , виконавця - DAT ADAM з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
DAT ADAM
Ja, Ja, Ja, Ja, Ja, Ja…
Sie sind mad.
Sie sind mad
Ja, Ja.
Ja, Ja.
Sie sind mad
Die Leute reden und reden — ey, doch ich hör' einfach nicht hin
Denn meinen Weg kann keiner bestimmen
Außer mir selbst. Also geht mir aus dem Weg, — Yeah, Weg yeah!
Denn ich weiß selbst wohin es geht — Yeah, geht yeah!
Und ich hab' keine Zeit für Zweifel
Denn Zeit gibt’s leider nie genug auf meiner Reise
Ey, und es lohnt sich in keiner Weise
Das ganze Leben lang auf einem Gleis zu bleiben
Denn ich will überall hin — Ha!
Ich war viel zu lang blind — Ha!
Ich skip' alles, was mir nicht passt
Und mach nur das, was ich will — Ha!
Jeden Tag mit der Clique, auch wenn’s keinem gefällt…
Hauptsache wir feiern es selbst!
Es geht mir besser denn je!
Es geht raus aus dem Dunkeln, denn jetzt kenn' ich den Weg
Ja, Ja, Ja — Und ich lauf' so wie Forrest!
Ich hab' das Ziel vor Augen und ich lauf' so wie Forrest!
Es geht mir besser denn je!
Es geht raus aus dem Dunkeln, denn jetzt kenn ich den Weg
Ja, Ja, Ja — Und ich lauf' so wie Forrest!
Lass' alles stehen und liegen und ich lauf' so wie Forrest!
Egal, was sie meinen.
Auch wenn es keinem gefällt
Ey — wir feiern es selbst!
Life’s too short, um nur die Fehler zu sehen
Und die Sprache, in der ich denke, muss nicht jeder verstehen!
Ey, die Uhr tickt, die Uhr tickt und ich nutze all meine Zeit
Wenn schon jede Tür für mich offen steht, muss ich überall rein
Eine Handvoll junger Dudes mit dem Kopf voller Ideen
Das Leben ist wie ein Film: Es kann noch alles geschehen!
Also schnapp' ich Popcorn, lehn' mich zurück und genieße die Show
Renn' dem Glück nicht hinterher — Ich hab' es gefangen und lass nie wieder los
Bin schon weiter — viel weiter als ich je erwartet hab'!
Eigentlich unglaublich, dass das bis hier erst der Anfang war!
Es geht mir besser denn je!
Es geht raus aus dem Dunkeln, denn jetzt kenn' ich den Weg
Ja, Ja, Ja — Und ich lauf' so wie Forrest!
Ich hab' das Ziel vor Augen und ich lauf' so wie Forrest!
Es geht mir besser denn je!
Es geht raus aus dem Dunkeln, denn jetzt kenn' ich den Weg
Ja, Ja, Ja — Und ich lauf' so wie Forrest!
Lass alles stehen und liegen und ich lauf' so wie Forrest!
Und ich lauf — Ich lauf' immer schneller!
Lass mich nicht bremsen: Nein!
Ich bleib nicht stehen.
Es muss weiter gehen
Immer weiter — Tage vergehen.
Ihnen tut’s weh mich dem Ziel schon so nahe zu
sehen
Muss echt traurig sein, immer nur am Rande zu stehen
Doch ich schau' erst gar nicht hin
Hinter mir lasse ich immer mehr Zeit
Ich lauf', ich lauf' und die Geschwindigkeit steigt
Es gibt kein zurück — Rückzug kommt nicht in Frage
Egal, was ich im Weg liegen hab', werden Steine zu Mauern, dann heb' ich halt
ab!
Так, так, так, так, так, так...
Ви збожеволіли
Ви збожеволіли
Так Так.
Так Так.
Ви збожеволіли
Люди говорять і розмовляють – гей, а я просто не слухаю
Бо ніхто не може визначити мій шлях
Крім мене самого. Тож геть з мене з дороги, - так, так, так!
Тому що я сам знаю, куди це йде - так, йде, так!
І в мене немає часу на сумніви
На жаль, у моїй дорозі ніколи не вистачає часу
Гей, і це того не варто
Щоб все життя залишатися на одній колії
Тому що я хочу бути скрізь — Ха!
Я занадто довго був сліпий — Ха!
Я пропускаю все, що мені не підходить
І просто роби те, що я хочу — Ха!
Кожен день з клікою, навіть якщо це нікому не подобається...
Головне, щоб ми самі його святкували!
Я краще, ніж будь-коли!
Воно йде з темряви, бо тепер я знаю дорогу
Так, так, так — А я бігаю, як Форрест!
Я маю на меті мету, і я біжу, як Форрест!
Я краще, ніж будь-коли!
Воно йде з темряви, бо тепер я знаю дорогу
Так, так, так — А я бігаю, як Форрест!
Кинь все, і я побіжу, як Форрест!
Незалежно від того, що вони означають.
Навіть якщо це нікому не подобається
Ей — ми самі святкуємо!
Життя занадто коротке, щоб бачити лише недоліки
І не всі повинні розуміти мову, якою я думаю!
Гей, годинник цокає, годинник цокає, і я використовую весь свій час
Якщо для мене відкриті всі двері, я повинен увійти всюди
Жменька молодих хлопців з головами, повними ідей
Життя як кіно: все може статися!
Тож я беру попкорн, сижу і насолоджуюся шоу
Не бігай за щастям — я його зловив і ніколи не відпущу
Я далі - набагато далі, ніж я очікував!
Насправді неймовірно, що це був лише початок!
Я краще, ніж будь-коли!
Воно йде з темряви, бо тепер я знаю дорогу
Так, так, так — А я бігаю, як Форрест!
Я маю на меті мету, і я біжу, як Форрест!
Я краще, ніж будь-коли!
Воно йде з темряви, бо тепер я знаю дорогу
Так, так, так — А я бігаю, як Форрест!
Кинь все, і я побіжу, як Форрест!
А я біжу – біжу все швидше і швидше!
Не дозволяйте мені гальмувати вас: Ні!
Я не зупиняюся.
Це має продовжуватися
Продовжуйте — дні минають.
Тобі боляче, що я так близько до мети
побачити
Мабуть, дуже сумно завжди бути осторонь
Але я навіть не дивлюся
Я залишаю за собою все більше часу
Я біжу, біжу і швидкість зростає
Повороту назад немає — про відступ не може бути й мови
Що б мені не завадило, камені стануть стінами, тоді я зупинюся
геть!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди