Te-am cautat - Dana
С переводом

Te-am cautat - Dana

Год
2004
Язык
`Румунська`
Длительность
217020

Нижче наведено текст пісні Te-am cautat , виконавця - Dana з перекладом

Текст пісні Te-am cautat "

Оригінальний текст із перекладом

Te-am cautat

Dana

Оригинальный текст

Poate totusi te-ai pierdut, oare-ai gresit drumul

Aceleasi intrebari imi pun mereu de cand ai plecat

Fara tine zilele sunt ani, pustiu e totul,

Ma trezesc plangand fara sa vreau — iarasi te-am visat.

As putea sa traiesc chiar din vis in vis

Dac-as stii ca esti tu, ca te-am atins,

Mai pastrez inc-o poza cu noi doi sub perna mea

Ma gandesc cum sa fac pan` la tine sa zbor

Sper ca nu m-ai uitat asa de usor

Prins in inima mea nu mai poti pleca.

Te-am cautat prin mii de vise

Poate te-ai pierdut in drum spre visul meu

Poate ca nici tu, din mii de vise

Nu stii cum s-alegi visul meu.

Poate nu te mai gasesc si-n zadar e totul

Doar stropi de ploaie-mi bat in geam de cand ai plecat

Fara tine nu pot sa zambesc, nu-mi mai gasesc locul

Mi-e frica de secundele ce trec, oare m-ai uitat…

Te caut, dar nu te gasesc te caut iar

Am strans vise mii

Cate vise-am strans tu nu stii

Asteptandu-te sa vii

Oare cat voi astepta

Pana cand mana mea va atЇnge mana ta.

Перевод песни

Можливо, ви все-таки заблукали, пішли не тим шляхом

Я завжди ставив собі одні й ті ж питання, відколи ти пішов

Без тебе дні роки, все безлюдно,

Прокидаюся ненавмисно з плачем - знову ти приснився.

Я міг жити прямо від мрії до мрії

Якби я тільки знав, що це ти, що я доторкнувся до тебе,

Я тримаю під подушкою ще одну фотографію нас двох

Я думаю летіти до вас

Сподіваюся, ти не забув мене так легко

Захоплений моїм серцем, ти не можеш піти.

Я шукав тебе крізь тисячі снів

Можливо, ти загубився на шляху до моєї мрії

Можливо, і ти, із тисячі мрій

Ти не знаєш, як вибрати мою мрію.

Можливо, я більше не можу вас знайти і все це даремно

Лише краплі дощу стукають у моє вікно, відколи ти пішов

Без тебе я не можу посміхнутися, я не можу знайти своє місце

Я боюся секунд, що минають, ти мене забув?

Шукаю тебе, але не можу знайти, знову шукаю

У мене тисяча мрій

Ти не знаєш, скільки мені снилося

Чекаю, коли ти прийдеш

Як довго я чекатиму?

Поки моя рука не торкнеться твоєї руки.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди