Rolf - Trailerpark, Dana
С переводом

Rolf - Trailerpark, Dana

Альбом
Crackstreet Boys 3
Год
2014
Язык
`Німецька`
Длительность
205010

Нижче наведено текст пісні Rolf , виконавця - Trailerpark, Dana з перекладом

Текст пісні Rolf "

Оригінальний текст із перекладом

Rolf

Trailerpark, Dana

Оригинальный текст

Kinder, schaut mal da ist Rolf, ey, das Leben ist so grausam

Er war mal ein Superstar, jetzt tritt er auf im Baumarkt

Früher kam’n auf die Konzerte von ihn’n locker ein paar Tausend

Heute schreibt er Autogramme im Möbelhaus von Castrop-Rauxel

Nie wieder Rock am Ring und nie wieder Rock im Park

Heutzutage wird die Gage gleich versoffen an der Bar

Seine Groupies waren hübsch und er wechselte sie stündlich

Heute sind sie grauhaarig, fett und über fünfzig

Damals schnieften sie noch diese kleinen weißen Linien

Heut sind sie auf Currywurst und könn'n die Kreissäge bedienen

Oh Rolf …

Ey Rolf, nein, ey, ey Rolf, Rolf die ist acht, Rolf

Oh, sag mir wo ist der Hype?

(dein Hype)

Und all die Groupies die schreien?

(die schreien)

Das ist jetzt alles vorbei!

(vorbei!)

Es tut mir unendlich leid!

Sein ganzes Leben ist geprägt durch diese Ungerechtigkeit

So weit unten, dass es selbst für das Dschungelcamp nicht reicht

Erst verließ ihn seine Frau, dann verließ ihn seine Band

Dann verließen ihn die Freunde, dann verließ ihn sein Talent

Dann verließ ihn auch sein Label, dann verließen ihn die Fans

Heute ist er Alkoholiker, weil niemand ihn mehr kennt

Oh Rolf, ey, er ist vom Leben überfordert

Er schläft dort unterm Hornbach in 'nem beigen Opel Corsa

Das wars für ihn im Showgeschäft

Führerschein und Wohnung weg

Damals seit dem Drogentest, fährt er Methadonexpress

Er hat sich gerne Heroin auf der Toilette gefixt

Mit 38 Jahren immer noch das Bett vollgepisst

Und vom Leben jeden Tag was auf die Fresse gekriegt

Rolf, wir wollten doch alle nur das Beste für dich

Oh, sag mir wo ist der Hype?

(dein Hype)

Und all die Groupies die schreien?

(die schreien)

Das ist jetzt alles vorbei!

(vorbei!)

Es tut mir unendlich leid!

Wir war’n alle schockiert als dieser Anruf kam

Sag doch bitte, warum hast du dir das angetan?

Die Reste von dir kleben hier noch an der Bahn

Oh oh oh

Kinder glaubt mir, das Musikgeschäft ist echt nichts für euch

Denn am Ende seid ihr depressiv und mächtig enttäuscht

Deshalb hoff' ich, dass ihr hier aus der Geschichte was gelernt habt

Man kommt von oben immer wieder runter

Sowas nennt sich Schwerkraft

Also werdet lieber Polizist, Tischler oder Gärtner

Richter oder Wärter, Stricher oder Lehrer

Und solltet ihr in eurer Zukunft nichts Lukratives finden

Dann macht es so wie ich und werdet einfach Timäh

Oh, sag mir wo ist der Hype?

(dein Hype)

Und all die Groupies die schreien?

(die schreien)

Das ist jetzt alles vorbei!

(vorbei!)

Es tut mir unendlich leid!

Перевод песни

Діти, подивіться, ось Рольф, гей, життя таке жорстоке

Раніше він був суперзіркою, зараз виступає в будівельному магазині

На його концерти приходило кілька тисяч

Сьогодні він роздає автографи в меблевому магазині Castrop-Rauxel

Ніколи більше Rock am Ring і ніколи більше Rock im Park

Зараз гонорар відразу випивають у барі

Його фанатки були гарними, і він змінював їх щогодини

Сьогодні вони сиві, огрядні, за п’ятдесят

Тоді вони ще нюхали ці маленькі білі лінії

Сьогодні вони на Currywurst і можуть керувати циркулярною пилкою

Ох Рольф...

Ей Рольф, ні, ей, Рольф, Рольф, їй вісім, Рольф

О, скажи мені, де ажіотаж?

(ваш ажіотаж)

І всі фанатки кричать?

(хто кричить)

Тепер усе скінчилося!

(минуле!)

Мені дуже шкода!

Все його життя характеризується цією несправедливістю

Так далеко внизу, що не вистачає навіть для табору в джунглях

Спочатку від нього пішла дружина, потім від нього пішла група

Потім його покинули друзі, потім залишив талант

Потім його покинув лейбл, потім його покинули шанувальники

Сьогодні він алкоголік, бо його більше ніхто не знає

О, Рольф, гей, він переповнений життям

Він спить там під Хорнбахом у бежевому Opel Corsa

Це йому в шоу-бізнесі

Водійські права та квартира зникли

Тоді, після тесту на наркотики, він їздить на Methadone Express

Він любив полагодити героїном в туалеті

У свої 38 років досі писався на ліжко

І щодня отримував щось в обличчя від життя

Рольф, ми всі хотіли для тебе найкращого

О, скажи мені, де ажіотаж?

(ваш ажіотаж)

І всі фанатки кричать?

(хто кричить)

Тепер усе скінчилося!

(минуле!)

Мені дуже шкода!

Ми всі були шоковані, коли надійшов цей дзвінок

Скажіть, будь ласка, чому ви це зробили з собою?

Ваші останки все ще прилипли до поїзда тут

ой ой ой

Діти, повірте мені, музичний бізнес справді не для вас

Тому що зрештою ви пригнічені і сильно розчаровані

Тож я сподіваюся, що ви тут чомусь навчилися з історії

Ти завжди спускаєшся згори

Це називається гравітація

Тож краще стати поліцейським, столяром чи садівником

Суддя чи наглядач, хакер чи вчитель

І якщо ви не знайдете нічого прибуткового у своєму майбутньому

Тоді зробіть це, як я, і просто станьте Timäh

О, скажи мені, де ажіотаж?

(ваш ажіотаж)

І всі фанатки кричать?

(хто кричить)

Тепер усе скінчилося!

(минуле!)

Мені дуже шкода!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди