
Нижче наведено текст пісні Oh Céus , виконавця - Dalua, Menestrel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dalua, Menestrel
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Vamos fugir, para um outro lugar (Yeah)
Longe daqui, um outro lugar
Que me faça bem (Bem)
Só eu e você e mais ninguém
Longe dos carros, da city
De tudo que machuca a gente (Yeah-yeah)
Tudo que machuca a gente (Yeah-yeah)
Nunca nem viram parte daqui
Sensitivo (Damn), são só flores de plástico (Uh)
O sinal está fechado para nós
Nós temos todo tempo amor, somos jovens
Sentei e observei o caos (Aff)
Sem lei, entre o bem e o mal (Wow)
Get it up, gata let’s get it up (Sheesh)
Get it up, corro, corro get it up (Straight up, wow)
Vou no toque, ela sabe, eu tenho pressa
O tempo corre, acelera (Vrum, yeah)
Cinza metal (Cinza mental)
As coisas não mudam, tudo tão desigual
Olhando para esse céu que só chove, chove, só chove, chove
Oh céus, oh céus
Escurece o céu quando chove, chove, só chove, chove
No céu, oh céus, oh céus (Oh céus)
Bae, chove um líquido claro do seu rosto
Quando ficou sabendo do horário do meu voo (Voo)
Só quero que você seja minha
Tranque o coração para os outros (Nah)
Um pouco (Um pouco)
Tô pronto, pro jogo (Woah)
Vida louca, vida curta
Amor proibido, tô me proibindo e acelero na curva (Hoo—!)
Estamos num lugar propicio (Wow)
Deixe e vive o vício
Nossa noite tá no inicio (Wow)
Você quer viver mais disso
E eu sou Cristo, e eu sou crime (Wo-ah)
Baby, incrimino o bispo (Wo-ah)
Seu tesão, amor e beijo (Wo-ah)
Talvez é disso que eu preciso (Wo-ah, wo-ah)
Imagine nós dois
Num Maybach dando dois
No meu beck, óh, 20K no banco e… (Plaw-wo-ah)
Pego o Maybach e some (Uh)
Eu quero em espécie para mim (Wo-ah)
No Maybach for me, let go just do it (Wo-ah)
Imagine panos finos, com esse seu big booty (Booty!)
Tão sensual nessa lingerie, esse big booty (Damn)
Longe daqui, sem lingerie e esse big booty (Booty!)
Tão sensual todo esse caos que nos pune (Pune!)
Eu vou esperar o sol, talvez melhore amanhã
Tô esperando o melhor, talvez resolva amanhã (Fé)
Cinza metal (Cinza mental)
As coisas não mudam (Não), tudo tão desigual
Olhando para esse céu que só chove, chove, só chove, chove
Oh céus, oh céus, baby, oh céus (Oh Céus), baby, oh céus
Escurece o céu quando chove, chove, só chove, chove
No céu, oh céus, oh céus (Oh céus)
Hey!
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Yeah!
О-о-о-о-о
О-о-о-о-о
ой ой ой
ой ой ой
Давай втечемо в інше місце (Так)
Далеко звідси, інше місце
Нехай це принесе мені користь (Ну)
Тільки я і ти і ніхто інший
Далеко від машин, від міста
Про все, що нам боляче (так-так)
Все, що нам боляче (так-так)
Ніколи навіть не бачив частину тут
Чутливий (Блін), це просто пластикові квіти (Ем)
Сигнал для нас закритий
У нас весь час дитина, ми молоді
Я сидів і спостерігав за хаосом (Aff)
Беззаконня, між добром і злом (Вау)
Вставай, дитинко, давайте вставай (Шіш)
Вставай, бігай, бігай, вставай (Прямо, вау)
Я чіпаю, вона знає, я поспішаю
Час біжить, прискорюється (Врум, так)
Сірий метал (Mind gray)
Все не змінюється, все так нерівно
Дивлячись на це небо, що тільки дощі, дощі, тільки дощі, дощі
О небеса, о небеса
Темніє небо, коли йде дощ, йде дощ, тільки дощ, дощ
На небесах, о небеса, о небеса (О, небеса)
Бей, з твого обличчя йде дощ прозорою рідиною
Коли ти дізнався про час мого польоту (Політ)
Я просто хочу, щоб ти був моїм
Заблокуйте своє серце для інших (Ні)
Трохи (трохи)
Я готовий до гри (Вау)
Божевільне життя, коротке життя
Заборонене кохання, я забороняю собі і прискорююся на повороті (Гу!)
Ми в сприятливому місці (Вау)
Залиште і живіть залежністю
Наша ніч на початку (Вау)
Ти хочеш жити більше цим
І я Христос, і я злочин (Вау)
Дитина, я підставляю єпископа (Во-а)
Твій роговий, любов і поцілунок (Во-а)
Можливо, це те, що мені потрібно (Во-ах, во-ах)
уявіть нас двох
У Maybach дають два
На моє бажання, о, 20 тис. в банку і... (Плау-во-а)
Я беру Майбах і дещо (ух)
Я хочу в натурі для себе (Ву-ах)
Немає Maybach для мене, відпусти просто зроби це (Вау)
Уявіть собі тонкі тканини з тією вашою великою здобиччю (Booty!)
Така сексуальна в цій білизні, в цій великій попі (Блін)
Далеко звідси, без нижньої білизни і цієї великої попой (Попой!)
Так чуттєвий весь цей хаос, що карає нас (Пуни!)
Буду чекати сонця, може, завтра стане краще
Сподіваюся на краще, можливо, я це вирішу завтра (Віра)
Сірий метал (Mind gray)
Все не змінюється (Ні), все так нерівно
Дивлячись на це небо, що тільки дощі, дощі, тільки дощі, дощі
О небеса, о небеса, дитино, о небеса (О, небеса), дитино, о небеса
Темніє небо, коли йде дощ, йде дощ, тільки дощ, дощ
На небесах, о небеса, о небеса (О, небеса)
Гей!
О-о-о-о-о
О-о-о-о-о
ой ой ой
ой ой ой
О-о-о-о-о
О-о-о-о-о
ой ой ой
ой ой ой
Так!
Menestrel, Rodrigo Zin • 2019
Menestrel • 2017
Menestrel, Diomedes Chinaski • 2017
Kayuá, Menestrel, IssoQueÉSomDeRap • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди