Нижче наведено текст пісні Astros , виконавця - Menestrel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Menestrel
E quanto mais eu cresço mais eu sinto novo, novo
Depois de Lamentável eu fiquei loiro, loiro
A lembrança da gente não é um olho roxo
É a surra que tomou, cê que tramar pra dar o troco
E quando o tempo passa, mãe, tá fácil de viver aqui
A cidade transpira música
Cê sabe do que eu gosto, música transpira em mim
Palavras já não vão mais condizer, fato firme e forte a revelar
Que o mal não impregna em você
Se a pele é lisa de saber o sabor da volúpia só vai evaporar
Então vou acordar de manhã
Se for pra não acordar sozinho
Sozinho é uma palavra muito forte
Que demandou existir um pouco de amor e carinho
O quanto é mais, o canto é paz
O canto educa, ele refaz a conduta dos quais
Se entregam de coração, ar no pulmão
Mundão traiçoeiro
A crise é foda cara gera intriga
Com o ouro em alta a cena é dividida
Paciência eles têm o rei na barriga
E olha eu fazendo outro hit em outro beat do Slim
Por favor, meus astros, zelem sobre mim
Durante o tempo em que eu for livre
Por favor, meus búzios, não falem assim
O final o triste, eu sei, só sei que…
Eu procuro respostas escondidas em livros e cartas
Que possam abrir as portas de todas as casas
Me mostraram um mapa que era a chave do futuro
Tirem todas grades que te prendem no passado
Tente ler minha mão pra ver que nada aqui é certo
Eu vivo nesse inferno de gelo que habita o peito
Fazendo oração pra ver se saio do deserto
Me diz quanto tempo antes de parar o ponteiro
Eu vim pra viver, não pra me aprisionar
Eu preciso escrever, não é questão de optar
É por isso que sinto
A música move tudo que há em mim, basta se libertar
E eu não vou mais parar, não vim pra convencer
Desce do muro se quiser mudar
Brinca com a sorte que engana você
Não aceito perder, nessa eu vou apostar
Por favor, meus astros, zelem sobre mim
Durante o tempo em que eu for livre
Por favor, meus búzios, não falem assim
O final o triste, eu sei, só sei que…
І чим більше я росту, тим більше я відчуваю себе новим, новим
Після Нещасного я став білявий, білявий
Пам’ять про людей – це не чорне око
Це побиття, яке ви взяли, ви повинні скласти змову, щоб отримати зміну
А коли минає час, мамо, тут легко жити
Місто віє музикою
Ви знаєте, що мені подобається, музика віє на мене
Слова більше не збігаються, твердий і вагомий факт, який потрібно розкрити
Це зло не запліднює вас
Якщо шкіра гладка, знання смаку солодощів лише випарується
Тож я прокинусь вранці
Якщо ти не прокинешся сам
Один – дуже сильне слово
Це вимагало трошки любові й прихильності
Чим більше, тим куточок миру
Куточок виховує, він переробляє ведення якого
Вони віддаються серцем, повітрям у легенях
підступний світ
Криза — це дурниця, вона породжує інтриги
З золотом у висоті сцена розділена
Терпіння у них — король у животі
І подивіться, як я роблю ще один удар на ще один удар Сліма
Будь ласка, мої зірки пильнують мене
На той час я вільний
Будь ласка, мої каурі, не говоріть так
Сумний кінець, я знаю, я просто знаю, що...
Шукаю відповіді, приховані в книгах і листах
Щоб вони могли відкрити двері всіх будинків
Вони показали мені карту, яка була ключем до майбутнього
Зніміть усі бари, які стримують вас у минулому
Спробуйте прочитати мою руку, щоб побачити, що тут нічого не так
Я живу в цьому пеклі льоду, що населяє скриню
Молюсь, щоб побачити, чи вийду я з пустелі
Скажіть, скільки часу до зупинки вказівника
Я прийшов жити, а не садити себе
Мені потрібно писати, це не питання вибору
Тому я відчуваю
Музика рухає все в мені, просто звільни себе
І я більше не зупинюся, я не прийшов переконувати
Зійди зі стіни, якщо хочеш змінитися
Грайте з удачею, яка вас обманює
Я не визнаю програшу, на це я роблю ставку
Будь ласка, мої зірки пильнують мене
На той час я вільний
Будь ласка, мої каурі, не говоріть так
Сумний кінець, я знаю, я просто знаю, що...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди