Нижче наведено текст пісні Moda i miłość , виконавця - Czerwone Gitary з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Czerwone Gitary
Krzykiem mody jest dziewczyna ma
Mini buzia, dołeczki w niej dwa
A na nosku sto piegów, też mini
Którymi zdrajczyni mnie kusi co dnia
Lecz to mini mi czyni na złość
I w miłości niezgody to kość
Niby kocha, lecz mało, lecz mini
Choć wie ma bogini, że mam tego dość
Bo miłość ma to potęga burz
I wichru moc i bezkresy mórz
Tak wielka jest jak szczyty gór
W lawinie chmur… ho… ho…
Szczytem mody jest dziewczyna ma
Mini-serce widocznie też ma
Którym kocha tak mi-inimalnie
Że żyć mi wypadnie w rozpaczy bez dna
Bo miłość ma to potęga burz
I wichru moc i bezkresy mórz
Tak wielka jest jak szczyty gór
W lawinie chmur… ho…ho…
Szczytem mody jest dziewczyna ma
Mini-serce widocznie też ma
Którym kocha tak mi-inimalnie
Że żyć mi wypadnie w rozpaczy bez dna
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Крик моди - це дівчина
Міні обличчя, дві ямочки в ньому
А на носі сто веснянок, теж міні
Якою зрадником він мене спокушає щодня
Але це міні мене злить
А в любові до розбрату це кістка
Мабуть любить, але мало, але міні
Хоча вона знає мою богиню, мені це набридло
Бо любов – це сила бур
І сила вітру, і безкрайні моря
Він такий великий, як вершини гір
У лавині хмар ... хо ... хо ...
Вершина моди - це дівчина
Мабуть, у міні-серця теж є
Кого вона любить так-мінімально
Що я буду жити в розпачі без дна
Бо любов – це сила бур
І сила вітру, і безкрайні моря
Він такий великий, як вершини гір
У лавині хмар ... хо ... хо ...
Вершина моди - це дівчина
Мабуть, у міні-серця теж є
Кого вона любить так-мінімально
Що я буду жити в розпачі без дна
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ля
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ля
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ля
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ля
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди