She Took Us To The Places Where The Sun Sets - Current 93
С переводом

She Took Us To The Places Where The Sun Sets - Current 93

  • Альбом: Birth Canal Blues

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні She Took Us To The Places Where The Sun Sets , виконавця - Current 93 з перекладом

Текст пісні She Took Us To The Places Where The Sun Sets "

Оригінальний текст із перекладом

She Took Us To The Places Where The Sun Sets

Current 93

Оригинальный текст

Anyway murder they say

Please murder

My face was watching braille dogs

Hammering out belonging to the sky

Their wings form shutters

From Alan’s window

The incense drifts past the skins and shells

Ruby waves goodbye

And runs to the valleys

That are beautiful

And drenched with rain and colours

And green was that blood then

The sap of monsoons and butterflies

When I was small the red flowers opened

And I broke letters and dreamed

Or murder and nations and Crowley’s jazz

4 or 5 decades later

I am some Egyptian face

Was I in Luxor carving my name?

Was I binding cats with kindness and saws?

The green glass stinks with ash

In the broken windows

Remembered bodies

Fill the streets with novels

And the brave boys pass by

In brave pontoons

And mark graves

With pebbles that sink and shriek jingles

What was the lie in your showboat?

Or your slowboat?

Were the paperweights

Calling you to statis?

Or murder?

Was your soul at KostKutters or Kwiksavers?

The cats lie under pink lights

And see themselves as ponies with fur

Whilst Judas arises 4 centuries too late

And says ecce homo an

I was not the creator at the dawn or evening

But the trains walk by to Toytown

And call for fares from the wooden front

You and I were walking the calypso

Howling for teatime

At teatime the conquistadors and matadors

Are salvators and astronauts

The sea was bloody red and coupled with fury

Anyway murder they say

Anyway murder

Перевод песни

Все одно кажуть вбивство

Будь ласка, вбивство

Моє обличчя дивилося на собак Брайля

Вибивати належність небу

Їхні крила утворюють віконниці

З вікна Алана

Ладан дрейфує повз шкірки та раковини

Рубін махає рукою на прощання

І біжить до долин

Це красиво

І залитий дощем і фарбами

І зелена була тоді та кров

Сік мусонів і метеликів

Коли я була маленькою, розкрилися червоні квіти

І я ламав листи і мріяв

Або вбивство та нації та джаз Кроулі

4-5 десятиліть потому

Я як єгипетське обличчя

Чи був я у Луксоре, вирізав своє ім’я?

Чи я зв’язував котів добротою та пилкою?

Зелене скло смердить попелом

У розбитих вікнах

Згадані тіла

Наповніть вулиці романами

А сміливі хлопці проходять повз

У відважних понтонах

І позначте могили

З камінчиками, що тонуть, і скрикують

У чому була брехня у вашій виставці?

Або ваш катер?

Були прес-пап'є

Дзвонить вам у статистику?

Або вбивство?

Ваша душа була в KostKutters чи Kwiksavers?

Коти лежать під рожевими вогниками

І бачать себе поні з хутром

Тоді як Юда виникає на 4 століття занадто пізно

І каже ecce homo an

Я не був творцем ні на світанку, ні ввечері

Але потяги йдуть до Toytown

І зателефонуйте за тарифами з дерев’яного фасаду

Ми з тобою гуляли каліпсо

Виття на чай

Під час чаю конкістадори та матадори

Є рятувальниками і космонавтами

Море було криваво-червоним і поєднане з люттю

Все одно кажуть вбивство

Все одно вбивство

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди