Нижче наведено текст пісні The Frolic , виконавця - Current 93 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Current 93
I take your hand
We walk towards where the roses once grew
I lie back in the grass and dream of how it once was
The rubbishstrewn streets
Riperising smell of gutters and rain
The children abandoned
Mother recalls child in pool
What is that that lies?
deadchilddead
I have such nightmares and you’re all in all of them
It’s worse than you or I can ever know
On the edge of the clouds we crouch
We smile and spit
The pool of saliva carrascates below our feet
It shifts
Children with knives begin to rise from it
They laugh and blow kisses at the moon
We think it’s the rain
I see a bird move onto the table in my garden
Its beak scoops up the seeds
The green of the grass and the blue of the sky
Are immense and terrifying
Everything seems so close
So very very close
Should a storm come
Should a storm break and halo all around us
As some savage and blind god
Jerking his hands out to us
The birds drop all around us
I walk into the altar room
All the buddhas are smashed there
Avalokitesvara’s hundred faces lie shattered
I have done this
I walk to the makeshift redbrick altar a hundred years ago
There is a small brass image there
I have built this
The red and black ants mill around
Unknown journeys
I take my lighter and torch them
I take my lighter and torch them
I weep, I weep
The ants scatter or writhe
I take my lighter and torch them torch them
I have done this
I am surrounded by butterflies
The chid’s legs lay smashed
Please pray for him she says to me
Too late
Alas, oh so too late
I see the twinkling stars
I drop a photograph
I bend to pick it up
My heart leaps as i see your face
Stare up at me from the paper
As if still alive on this earth
When I return my eyes to the stars
They gathered
They pucker
And are blind
And are blind
So lost are we
Oh what have I become
I have become that I hate
I have become that I shall say no
The bird is dead now alas
A voice whispers to me
And says nothing nothing
There is nothing
I look to my right and see her face again
And again the world disappears
And all fall down
All fall down
All fall down I all fall down
All fall down I all fall down
We all fall down
We all fall down
Я беру твою руку
Ми йдемо туди, де колись росли троянди
Я лежу у траві і мрію як це колись
Засипані сміттям вулиці
Дозріваючий запах жолобів і дощу
Діти покинули
Мама згадує дитину в басейні
Що це таке?
мертва дитинапомерла
Мені сняться такі кошмари, і ви всі в них
Це гірше, ніж ти чи я можемо знати
На краю хмар ми присідаємось
Ми усміхаємося й плюємо
Під нашими ногами лужа слини
Він зміщується
З нього починають підніматися діти з ножами
Вони сміються й цілують місяць
Ми думаємо, що це дощ
Я бачу, як птах рухається на стіл у моєму саду
Його дзьоб черпає насіння
Зелень трави та блакит неба
Величезні й жахливі
Усе здається таким близьким
Так дуже близько
Якщо настане гроза
Якщо розривається шторм і ореол навколо нас
Як дикий і сліпий бог
простягає до нас руки
Птахи падають навколо нас
Я заходжу до вівтарної кімнати
Там розбиті всі будди
Сотня облич Авалокитешвари лежать розбиті
Я зробив це
Я підходжу до імпровізованого вівтаря з червоної цегли сто років тому
Там невелике латунне зображення
Я побудував це
Навколо млинають червоні й чорні мурахи
Невідомі подорожі
Я беру запальничку і спалюю їх
Я беру запальничку і спалюю їх
Плачу, плачу
Мурахи розлітаються або корчаться
Я беру запальничку і спалюю їх
Я зробив це
Мене оточують метелики
Ноги дитини лежали розбиті
Будь ласка, моліться за нього, — каже вона мені
Запізно
На жаль, так пізно
Я бачу мерехтливі зірки
Я кидаю фотографію
Я нагинаюся, щоб підняти його
Моє серце стрибає, коли я бачу твоє обличчя
Подивіться на мене з паперу
Ніби ще живий на цій землі
Коли я повернусь до зірок
Вони зібралися
Вони зморщуються
І сліпі
І сліпі
Тож ми загублені
О, ким я став
Я стала тим, кого ненавиджу
Я став таким, що скажу ні
На жаль, птах мертва
Голос шепоче мені
І нічого не каже
Немає нічого
Я дивлюсь праворуч і знову бачу її обличчя
І знову світ зникає
І всі падають
Всі падають
Усі падають, я всі падаю
Усі падають, я всі падаю
Ми всі падаємо
Ми всі падаємо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди