The Frolic - Current 93
С переводом

The Frolic - Current 93

  • Альбом: The Inmost Light

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 8:11

Нижче наведено текст пісні The Frolic , виконавця - Current 93 з перекладом

Текст пісні The Frolic "

Оригінальний текст із перекладом

The Frolic

Current 93

Оригинальный текст

I take your hand

We walk towards where the roses once grew

I lie back in the grass and dream of how it once was

The rubbishstrewn streets

Riperising smell of gutters and rain

The children abandoned

Mother recalls child in pool

What is that that lies?

deadchilddead

I have such nightmares and you’re all in all of them

It’s worse than you or I can ever know

On the edge of the clouds we crouch

We smile and spit

The pool of saliva carrascates below our feet

It shifts

Children with knives begin to rise from it

They laugh and blow kisses at the moon

We think it’s the rain

I see a bird move onto the table in my garden

Its beak scoops up the seeds

The green of the grass and the blue of the sky

Are immense and terrifying

Everything seems so close

So very very close

Should a storm come

Should a storm break and halo all around us

As some savage and blind god

Jerking his hands out to us

The birds drop all around us

I walk into the altar room

All the buddhas are smashed there

Avalokitesvara’s hundred faces lie shattered

I have done this

I walk to the makeshift redbrick altar a hundred years ago

There is a small brass image there

I have built this

The red and black ants mill around

Unknown journeys

I take my lighter and torch them

I take my lighter and torch them

I weep, I weep

The ants scatter or writhe

I take my lighter and torch them torch them

I have done this

I am surrounded by butterflies

The chid’s legs lay smashed

Please pray for him she says to me

Too late

Alas, oh so too late

I see the twinkling stars

I drop a photograph

I bend to pick it up

My heart leaps as i see your face

Stare up at me from the paper

As if still alive on this earth

When I return my eyes to the stars

They gathered

They pucker

And are blind

And are blind

So lost are we

Oh what have I become

I have become that I hate

I have become that I shall say no

The bird is dead now alas

A voice whispers to me

And says nothing nothing

There is nothing

I look to my right and see her face again

And again the world disappears

And all fall down

All fall down

All fall down I all fall down

All fall down I all fall down

We all fall down

We all fall down

Перевод песни

Я беру твою руку

Ми  йдемо туди, де колись росли троянди

Я лежу у траві і мрію як це колись

Засипані сміттям вулиці

Дозріваючий запах жолобів і дощу

Діти покинули

Мама згадує дитину в басейні

Що це таке?

мертва дитинапомерла

Мені сняться такі кошмари, і ви всі в  них

Це гірше, ніж ти чи я можемо знати

На краю хмар ми присідаємось

Ми усміхаємося й плюємо

Під нашими ногами лужа слини

Він зміщується

З нього починають підніматися діти з ножами

Вони сміються й цілують місяць

Ми думаємо, що це дощ

Я бачу, як птах рухається на стіл у моєму саду

Його дзьоб черпає насіння

Зелень трави та блакит неба

Величезні й жахливі

Усе здається таким близьким

Так дуже близько

Якщо настане гроза

Якщо розривається шторм і ореол навколо нас

Як дикий і сліпий бог

простягає до нас руки

Птахи падають навколо нас

Я заходжу до вівтарної кімнати

Там розбиті всі будди

Сотня облич Авалокитешвари лежать розбиті

Я зробив це

Я підходжу до імпровізованого вівтаря з червоної цегли сто років тому

Там невелике латунне зображення

Я побудував це

Навколо млинають червоні й чорні мурахи

Невідомі подорожі

Я беру запальничку і спалюю їх

Я беру запальничку і спалюю їх

Плачу, плачу

Мурахи розлітаються або корчаться

Я беру запальничку і спалюю їх

Я зробив це

Мене оточують метелики

Ноги дитини лежали розбиті

Будь ласка, моліться за нього, — каже вона мені

Запізно

На жаль, так пізно

Я бачу мерехтливі зірки

Я кидаю фотографію

Я нагинаюся, щоб підняти його

Моє серце стрибає, коли я бачу твоє обличчя

Подивіться на мене з паперу

Ніби ще живий на цій землі

Коли я повернусь до зірок

Вони зібралися

Вони зморщуються

І сліпі

І сліпі

Тож ми загублені

О, ким я став

Я стала тим, кого ненавиджу

Я  став таким, що скажу ні

На жаль, птах мертва

Голос шепоче мені

І нічого не каже

Немає нічого

Я дивлюсь праворуч і знову бачу її обличчя

І знову світ зникає

І всі падають

Всі падають

Усі падають, я всі падаю

Усі падають, я всі падаю

Ми всі падаємо

Ми всі падаємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди