Falling Back In Fields Of Rape - Current 93
С переводом

Falling Back In Fields Of Rape - Current 93

Альбом
Dogs Blood Rising
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
880850

Нижче наведено текст пісні Falling Back In Fields Of Rape , виконавця - Current 93 з перекладом

Текст пісні Falling Back In Fields Of Rape "

Оригінальний текст із перекладом

Falling Back In Fields Of Rape

Current 93

Оригинальный текст

In a foreign town

In a foreign land

Reaping time had come

In fields of swaying rape

It could not happen here

Pushed to one side with the flick of a wrist

Out of sight

And out of mind

Fallng back in fields of rape

In yellow heads of blossom

Mothers babies bleeding

You stand there laughing

Unquestioning unconfronting

Poetic lines on the art of dying

Falling back in fields of rape

That was the way

Those were the horrors

As daddy went a-reaping

In nodding heads of rape

No mark on your spotless conscience

No blemish on your immaculate body

Untouched by sight or sound of misery

Close the eyes

Shift the responsibility

It was not you

It was not you

Falling back in fields of rape

My children

Falling back in fields of rape

It could not happen here

Pushed to one side with a flick of the wrist

Out of sight

And out of mind

Falling back in fields of rape

Poetic lines on the art of dying

Falling back in fields of rape

That was the way

And those were the horrors

As daddy went a-reaping

In nodding heads of rape

No mark on your spotless conscience

No blemish on your immaculate body

Untouched by sight or sound of misery

Close the eyes

Shift the responsibility

It wasn’t you

Falling back in fields of rape

My children

Falling back in fields of rape

Here we go round the mulberry bush

The mulberry bush

The mulberry bush

Here we go round the mulberry bush

On a cold and frosty morning

In a foreign town

In a foreign land

Reaping time had come

Falling back in fields of rape

My love

And that was the way

And those were the horrors

As daddy went a-reaping

Falling back in fields of rape

My children

Crushed, crushed, crushed

In mud and wars

Mother children bleeding

You stand there laughing

Falling back in fields of rape

Never eating

Bags of bones dying quietly

Homeless

Drinking foul water

Sorting garbage

With flies in heat

Raped

Axed

Burned with acid

Locked away for thirty years

Thrown out of a helicopter

Forced to labour endlessly

Castrated

Burned alive

Killed so easily by firing squads

In a foreign town

In a foreign land

Reaping time has come

They’re falling back

In fields of rape

In fields of rape

They’re falling back

In fields of rape

My love

And this is our way

And these are the horrors

As we go a-reaping

They’re falling back

In fields of rape

In fields of rape

They’re falling back

In fields of rape

My darling

And crushed, crushed, crushed

In mud and wars

Still you stand there laughing

They’re falling back in fields of rape

In fields of rape they’re falling back

My lovers

In fields of rape the ravens

Descend.

the yellow beak slashes

Corn, the sickles are sharpened

And the cattle bleed, and reaping

Time has come, our voices grow

Shriller, and our eyes glitter, but

In this last summer the Rapture

Descends, and father’s mask has

Turned to grey, and mother’s

Breasts are leper white, and

Children’s laughter cracks, and

Reaping time has come, body and

Blood, body and blood, body and

Blood, body and mud, body and

Blood, body and mud, and

Christ’s eyes, I am weary, and

Christ’s eyes, I want to melt

Bleeding Jesus, be quick, be quick

(And what would you do, my gentlest

One???)

Falling back in fields of rape…

Перевод песни

У чужому місті

На чужі

Настав час жати

На полях згвалтування

Це не могло статися тут

Поштовхом зап’ястя відсунуто в одну сторону

За межами видимості

І з розуму

Падати назад у полях зґвалтування

У жовтих головках цвіту

Кровотеча у матерів

Ти стоїш там і смієшся

Беззаперечна неконфліктація

Поетичні рядки про мистецтво вмирання

Повернення на полях зґвалтування

Це був шлях

То були жахи

Як тато пішов жати

У киваючих головах зґвалтування

Без сліду на вашій бездоганній совісті

Без плям на вашому бездоганному тілі

Не зачеплені ні виглядом, ні звуком нещастя

Закрийте очі

Перекласти відповідальність

Це були не ви

Це були не ви

Повернення на полях зґвалтування

Мої діти

Повернення на полях зґвалтування

Це не могло статися тут

Поштовхом зап’ястя відсунуто в одну сторону

За межами видимості

І з розуму

Повернення на полях зґвалтування

Поетичні рядки про мистецтво вмирання

Повернення на полях зґвалтування

Це був шлях

І це були жахи

Як тато пішов жати

У киваючих головах зґвалтування

Без сліду на вашій бездоганній совісті

Без плям на вашому бездоганному тілі

Не зачеплені ні виглядом, ні звуком нещастя

Закрийте очі

Перекласти відповідальність

Це були не ви

Повернення на полях зґвалтування

Мої діти

Повернення на полях зґвалтування

Ось ми обходимо кущ шовковиці

Кущ шовковиці

Кущ шовковиці

Ось ми обходимо кущ шовковиці

Холодного й морозного ранку

У чужому місті

На чужі

Настав час жати

Повернення на полях зґвалтування

Моя любов

І це був шлях

І це були жахи

Як тато пішов жати

Повернення на полях зґвалтування

Мої діти

Розчавлений, подрібнений, подрібнений

У багнюці та війнах

Матері діти кровотечі

Ти стоїш там і смієшся

Повернення на полях зґвалтування

Ніколи не їсть

Мішки з кістками тихо вмирають

Бездомний

Пиття нечистої води

Сортування сміття

З мухами в спеку

Зґвалтував

Топорили

Обпалений кислотою

Замкнений на тридцять років

Викинуто з вертольота

Вимушені працювати нескінченно

Кастрований

Спалений живцем

Так легко вбити розстріляними загонами

У чужому місті

На чужі

Настав час жнив

Вони падають назад

На полях згвалтування

На полях згвалтування

Вони падають назад

На полях згвалтування

Моя любов

І це наш шлях

І ось ці жахи

Поки ми їдемо пожинати

Вони падають назад

На полях згвалтування

На полях згвалтування

Вони падають назад

На полях згвалтування

Моя люба

І роздавили, розчавили, розчавили

У багнюці та війнах

Ти все одно стоїш і смієшся

Вони відступають на полях згвалтування

На полях зґвалтування вони відступають

Мої коханці

На полях згвалтування ворони

Спускатися.

жовтий дзьоб рубає

Кукурудза, серпи точені

І худоба кровоточить, і жне

Прийшов час, наші голоси ростуть

Пронизливіше, і наші очі блищать, але

Цього минулого літа Rapture

Спускається, і батькова маска має

Звернувся на сірий, і маминий

Груди прокажені білі, і

Дитячий сміх тріщить, і

Настав час жнив, тіло і

Кров, тіло і кров, тіло і

Кров, тіло і бруд, тіло і

Кров, тіло і бруд, і

Очі Христа, я втомився, і

Очі Христа, я хочу розтанути

Ісусе, що кровоточить, будь швидким, швидким

(І що б ти зробив, мій найніжніший

Один???)

Повернення на полях зґвалтування…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди