Si Me Dejas Ahora - Cristian Castro
С переводом

Si Me Dejas Ahora - Cristian Castro

Альбом
Gracias Príncipe, El Más Grande Tributo A José José
Год
2019
Язык
`Іспанська`
Длительность
288010

Нижче наведено текст пісні Si Me Dejas Ahora , виконавця - Cristian Castro з перекладом

Текст пісні Si Me Dejas Ahora "

Оригінальний текст із перекладом

Si Me Dejas Ahora

Cristian Castro

Оригинальный текст

Si me dejas ahora no seré capaz de sobrevivir,

Me encadenaste a tu falda y enseñaste a mi alma a depender de ti.

Ataste tú piel a mi piel y tu boca a mi boca,

Clavaste tu mente en la mía como una espada en la roca

Y ahora me dejas como si fuera yo cualquier cosa.

Si me dejas ahora no seré capaz de volver a sentir,

Me alejaste de todo y ahora dejas que me hunda en el lodo.

Me cuesta tanto creer que no tengas corazón,

Que yo he sido en tu cadena de amor tan sólo un eslabón

Y en tu escalera un peldaño que no te importa pisar

Y hacerle daño.

Estoy preso entre las redes de un poema.

Eres tú quien me puede ayudar o me condena,

Eres lo mejor de mi pasado.

Eres tú quien ahora me tiene enamorado.

Eres tú, sólo tú.

Si me dejas ahora mi espíritu se irá tras de ti,

Cabalgará día y noche sintiéndose soñador y quijote.

Ataste tu piel a mi piel y tu boca a mi boca,

Clavaste tu mente en la mía como una espada en la roca

Y ahora me dejas como si fuera yo cualquier cosa.

Estoy preso entre las redes de un poema.

Eres tú quien me puede ayudar o me condena,

Eres lo mejor de mi pasado.

Eres tú quien ahora me tiene enamorado.

Eres tú, sólo tú.

Estoy preso entre las redes de un poema.

Eres tú quien me puede ayudar o me condena,

Eres tú, sólo tú.

Перевод песни

Якщо ти покинеш мене зараз, я не зможу вижити,

Ти прикував мене до своїх колін і навчив мою душу залежати від тебе.

Ти прив'язав свою шкіру до моєї шкіри і свій рот до моїх уст,

Ти встромив свій розум у мене, як меч у скелю

А тепер ти залишаєш мене, ніби я був чимось.

Якщо ти покинеш мене зараз, я більше не зможу відчувати себе

Ти забрав мене від усього, а тепер дозволив мені потонути в багнюці.

Мені так важко повірити, що ти не маєш серця,

Що я був у твоєму ланцюжку кохання лише ланкою

А на вашій драбині щабель, на який ви не проти ступити

І заподіяла йому біль.

Я потрапив між сітями вірша.

Це ти можеш мені допомогти або засудити мене,

Ти найкращий у моєму минулому.

Це ти зараз закохав мене.

Це ти, тільки ти.

Якщо ти покинеш мене зараз, мій дух піде за тобою,

Ти будеш їздити вдень і вночі, почуваючись мрійливим і Кіхотом.

Ти прив'язав свою шкіру до моєї шкіри і свій рот до моїх уст,

Ти встромив свій розум у мене, як меч у скелю

А тепер ти залишаєш мене, ніби я був чимось.

Я потрапив між сітями вірша.

Це ти можеш мені допомогти або засудити мене,

Ти найкращий у моєму минулому.

Це ти зараз закохав мене.

Це ти, тільки ти.

Я потрапив між сітями вірша.

Це ти можеш мені допомогти або засудити мене,

Це ти, тільки ти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди