Нижче наведено текст пісні Gracias , виконавця - Cristian Castro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cristian Castro
Sintiéndolo en el alma,
hay que reconocer,
que nuestro amor se acaba,
y que no hay nada que hacer.
No digas fue mi culpa,
porque eso no es verdad,
tú sabes que me amaste,
como se tiene que amar.
Gracias de verdad
por hacer algo tan grande,
por mirar siempre adelante,
por enseñarme a querer.
Gracias otra vez
por haber amado tanto,
por haber vivido, dando
lo mejor de lo mejor,
por favor,
un minuto de silencio
por nuestro amor.
Sintiéndolo en el alma,
te debo suplicar,
que sigas tu camino,
y nunca mires atrás.
Y si algún día oyes,
que yo te busco di,
que tú no me conoces,
que yo jamás existí.
Gracias de verdad
por hacer algo tan grande,
por mirar siempre adelante,
por enseñarme a querer.
Gracias otra vez
por venir a darme vida
por cerrarme cada herida,
por apagarme la sed.
Gracias de verdad
por hacer algo tan grande,
por mirar siempre adelante,
por enseñarme a querer.
Gracias otra vez
por haber amado tanto,
por haber vivido, dando
lo mejor de lo mejor,
por favor,
un minuto de silencio
por nuestro amor.
Відчувши це в душі,
повинен визнати
що наша любов закінчилася,
і що нема чого робити.
Не кажи, що це була моя вина
бо це неправда,
ти знаєш, що любив мене
як треба любити
Дуже дякую
за те, що зробив щось таке велике
щоб завжди дивитися вперед,
за те, що навчив мене любити.
Знову дякую
за те, що так сильно любив,
за те, що прожив, віддав
Кращі з кращих,
будь ласка,
хвилина мовчання
за нашу любов
Відчувши це в душі,
Мушу вас благати
що ти йдеш своїм шляхом,
і ніколи не озиратися назад.
І якщо одного дня ти почуєш,
що я шукаю тебе, скажи,
що ти мене не знаєш,
що я ніколи не існував.
Дуже дякую
за те, що зробив щось таке велике
щоб завжди дивитися вперед,
за те, що навчив мене любити.
Знову дякую
за те, що прийшов подарувати мені життя
для закриття кожної рани,
щоб втамувати спрагу.
Дуже дякую
за те, що зробив щось таке велике
щоб завжди дивитися вперед,
за те, що навчив мене любити.
Знову дякую
за те, що так сильно любив,
за те, що прожив, віддав
Кращі з кращих,
будь ласка,
хвилина мовчання
за нашу любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди