Нижче наведено текст пісні Dame La Llave De Tu Corazón , виконавця - Cristian Castro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cristian Castro
Mirar tus ojos no me alcanza;
Besar tu boca ya no basta,
Estoy perdido en la oscuridad.
Amarte tanto me desvela,
Y por las noches luna llena;
Mi cuerpo no te deja de buscar,
Nuestras almas no se quieren separar.
Estribillo
Dame la llave de tu corazn,
Dame un camino,
Dame una razn
Dame la fuerza para conquistar tu amor,
Dame la llave de tu corazn,
Una mirada que me de valor,
Dame un suspiro q le de coraje a esta pasin
Es este corazn salvaje,
El que te asecha y tiene hambre;
El que no esta dispuesto a renunciar,
No dejemos de luchar por la verdad.
Estribillo
Dame la llave de tu corazn,
Dame un camino,
Dame una razn
Dame la fuerza para conquistar tu amor,
Dame la llave de tu corazn,
Una mirada que me de valor,
Dame un suspiro q le de coraje a esta pasin.
Y por las noches me pregunto si fui yo, quien te amo;
O un extrao que parti, al despertar;
Ay ay ay ay Estribillo
Dame la llave de tu corazn,
Dame un camino,
Dame una razn
Dame la fuerza para conquistar tu amor,
Dame la llave de tu corazn,
Una mirada que me de valor,
Dame un suspiro q le de coraje a esta pasin ohh.
Oh oh
Мені мало дивитися в очі;
Цілувати твої уста вже недостатньо,
Я заблукав у темряві.
Любити тебе так сильно відкриває мені,
А вночі повний місяць;
Моє тіло не перестає шукати тебе
Наші душі не хочуть розлучатися.
Приспів
Дай мені ключ до свого серця
дай мені дорогу
дайте мені причину
Дай мені сили перемогти твою любов,
Дай мені ключ до свого серця
Погляд, який дає мені цінність,
Дай мені зітхнути, що надає сміливості цій пристрасті
Це дике серце,
Той, хто переслідує вас і голодний;
Той, хто не хоче здаватися,
Не припиняймо боротися за правду.
Приспів
Дай мені ключ до свого серця
дай мені дорогу
дайте мені причину
Дай мені сили перемогти твою любов,
Дай мені ключ до свого серця
Погляд, який дає мені цінність,
Дай мені зітхнути, що надає сміливості цій пристрасті.
А вночі я думаю, чи це я любив тебе;
Або незнайомця, що відійшла, прокинувшись;
Ой, ой, хором
Дай мені ключ до свого серця
дай мені дорогу
дайте мені причину
Дай мені сили перемогти твою любов,
Дай мені ключ до свого серця
Погляд, який дає мені цінність,
Дай мені зітхнути, що надає сміливості цій пристрасті.
ой ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди