Ballad om 100 år - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Ballad om 100 år - Cornelis Vreeswijk

  • Год: 2012
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 1:54

Нижче наведено текст пісні Ballad om 100 år , виконавця - Cornelis Vreeswijk з перекладом

Текст пісні Ballad om 100 år "

Оригінальний текст із перекладом

Ballad om 100 år

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Vad blir av alla fagra kvinns

Som varje man så gärna tar i?

Var tror ni Kleopatra finns

Och konung Eriks liten Kari?

Romeos Julia som var i

Ungdomens fagra blomningsvår

Är lika död som Mata Hari

Men vad gör det om hundra år?

Don Juan var en usel skurk

Han valde vägen som var bred han

Sokrates tog en duktig slurk

Ur giftbägaren och for hädan

Han gjorde det med flit, emedan

Hans fru var svartsjuk, sur och svår

Hon gifte säkert om sig sedan

Men vad gör det om hundra år?

Casanova är välbekant

Mången mö han övermannat

Och om allt han sagt är sant

Var han en så upptagen man att

Han knappast kan haft tid till annat

Han har gjort mer än en man förmår

Men även hans maskin har stannat

Och vad gör det om hundra år?

Var finns Potifars vilda fru

Hon som drog Josef ned i sängen?

Var finns sköna Susanna nu

Hon som plaskade i bassängen?

Fast hennes make var en sträng en

Blotta' hon båd' barm och lår

Nog såg hon gubbarna i terrängen

Men vad gör det om hundra år?

Medborgare, vem kan förklara

Att döden aldrig stilla står?

Перевод песни

Що станеться з усіма красивими жінками

Як кожен чоловік так радий прийняти?

Як ви думаєте, де Клеопатра?

А маленька Карі короля Еріка?

Джульєтта Ромео, яка була в

Красива квітуча весна молодості

Такий же мертвий, як Мата Харі

Але що він робитиме через сто років?

Дон Хуан був паршивим лиходієм

Він вибрав широку для нього дорогу

Сократ зробив добрий ковток

З отруйної чаші і відтепер

Він зробив це навмисне, тому що

Його дружина була ревнива, кисла і складна

Ймовірно, після цього вона вийшла заміж повторно

Але що він робитиме через сто років?

Казанова добре відомий

Багатьох він переміг

І якщо все, що він сказав, правда

Чи був він настільки зайнятою людиною, що

Він навряд чи мав час на щось інше

Він зробив більше, ніж здатна людина

Але навіть його машина зупинилася

І що воно робитиме через сто років?

Де дика дружина Потіфара

Той, хто затягнув Йозефа в ліжко?

Де зараз красуня Сусанна

Той, хто плескався в басейні?

Хоча її чоловік був строгим

Вона оголила і груди, і стегна

Звичайно, вона побачила старих на місцевості

Але що він робитиме через сто років?

Громадяни, хто може пояснити

Що смерть ніколи не стоїть на місці?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди