
Нижче наведено текст пісні Etta , виконавця - Cornelis Vreeswijk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cornelis Vreeswijk
Förr färdades jag med strömmen och vinden i obönhörlig takt
Som sanden i timglaset
Nu har man lärt mig accelerera
Så kom, min Iris, låt oss ligga tillsammans i åtta G
Så som en ljuvlig mö faller i tattarens famn pendlar vi till Copernicus
Spindelvävens glob
En ständigt, i natten bortflyende
Skalbaggen i den mörka vedboden
Den nyaste metoden är att pendla
Aldrig mera raketstarter och brinnande gräs
Håll dig i mig, min Iris, som vore vi på tivoli
Håll mig i dig…
Så som en svärdfisk faller tillbaka i havet faller vi mot Copernicus
Nolla
Раніше я подорожував за течією та вітром у невпинному темпі
Як пісок у пісочному годиннику
Тепер мене навчили прискорюватися
Тож давай, моя Айріс, полежимо разом вісім G
Тож, коли мила дівчина потрапляє в обійми татарина, ми їдемо до Коперника
Павутинний глобус
А постійно, в ночі швидкоплинно
Жук у темному сараї
Найновіший спосіб – це їздити на роботу
Більше ніяких запусків ракет і спалювання трави
Тримайся за мене, моя Ірисо, як на ярмарку веселощів
Тримай мене в собі…
Як риба-меч падає назад у море, ми падаємо проти Коперника
Нуль
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди