Vals - Conchita

Vals - Conchita

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Vals , виконавця - Conchita з перекладом

Текст пісні Vals "

Оригінальний текст із перекладом

Vals

Conchita

Оригінальний текст

Ya está, es la parte final y hay que pasarla corriendo;

No voy a echarme a llorar, no quiero ya ni un lamento

No hay forma de continuar, los dos estamos de acuerdo;

Y entonces por qué será que me duele todo el cuerpo

No hay forma de continuar sin compararte a lo lejos

Esto lo conozco ya, me acabaré arrepintiendo

Te iré corriendo a buscar y volveremos a vernos

Y habrá otra parte final y dolerá todo el cuerpo

No se que será, siempre acabo igual, pegada a tu cuerpo

Una y otra vez no, no te quiero ver y mira donde acabo durmiendo

Mira el corazón si no lo entiendo yo quien podrá entenderlo

No se que será y empiezo a pensar que esto no tiene remedio

Remedio…

Ya está, es la parte final y hay que pasarla corriendo;

Quien sabe si es de verdad, si volveremos a vernos

Quizás el mundo al girar vuelva a ponernos de nuevo

De frente en cualquier lugar y salgámos de este enredo

No se que será, siempre acabo igual, pegada a tu cuerpo

Una y otra vez no, no te quiero ver y mira donde acabo durmiendo

Mira el corazón si no lo entiendo yo quien podrá entenderlo

No se que será y empiezo a pensar que esto no tiene remedio

Remedio…

Переклад пісні

Ось і все, це завершальна частина, яку вам потрібно пробігти;

Я не буду плакати, я навіть не хочу більше плакати

Немає можливості продовжувати, ми обидва погоджуємось;

А чому ж тоді все тіло болить

Неможливо продовжити, не порівнявши себе здалеку

Я вже знаю це, я в кінці кінців про це пошкодую

Я побіжу тебе шукати і ми ще побачимось

А буде ще заключна частина і буде боліти все тіло

Я не знаю, що це буде, я завжди закінчую те саме, прилипаючи до твого тіла

Знову і знову ні, я не хочу бачити тебе і дивитись, де я закінчу спати

Подивіться на серце, якщо я його не розумію, хто може це зрозуміти

Я не знаю, що це буде, і я починаю думати, що це безнадійно

засіб...

Ось і все, це завершальна частина, яку вам потрібно пробігти;

Хтозна, чи це справді, чи ми ще побачимось

Можливо, обертовий світ знову поверне нас назад

Рушай куди завгодно, і давай вибиратися з цього безладу

Я не знаю, що це буде, я завжди закінчую те саме, прилипаючи до твого тіла

Знову і знову ні, я не хочу бачити тебе і дивитись, де я закінчу спати

Подивіться на серце, якщо я його не розумію, хто може це зрозуміти

Я не знаю, що це буде, і я починаю думати, що це безнадійно

засіб...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди