
Нижче наведено текст пісні Qué Suerte , виконавця - Conchita з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Conchita
No sé a quién le tengo que agradecer que te cruzaras
Un soplo de aire fresco
En mitad de aquella calma
Te pido disculpas
Me marché corriendo
Tuve que irme a casa a bajarme el corazón
Con solo mirarme subió a la garganta
Y ahora no hay quien consiga empujarla a su rincón
No sé a quién le tengo que agradecer que te quedaras
Esperando aquella noche a que todos se marcharan
Te pido disculpas
Me pasó de nuevo
Se me atragantó la voz en medio de aquel fuego
Suerte que al mirarme
Se deshizo el miedo
Bajó el corazón y entonces yo me subí al cielo
Qué suerte, apareciste y sin avisar
Viniste y trajiste mariposas
Quédate
Qué suerte que pasé por aquel lunes
Paré justo en frente de tu boca
Quédate
Quédate
No sé a quién le tengo que agradecer que te cruzaras
Soplo de aire fresco
En mitad de aquella calma
En mitad de aquella calma
En mitad
Te pido disculpas
Me marché corriendo
Tuve que irme a casa a bajarme el corazón
Con solo mirarme
Subió a la garganta
Y ahora no hay quien consiga empujarlo a su rincón
Я не знаю, кому я маю дякувати, що ти натрапив
Ковток свіжого повітря
Посеред того спокою
Я прошу вибачення
Я втік
Довелося йти додому, щоб опустити серце
Від одного погляду на мене аж горло аж переймало
І тепер ніхто не зможе загнати її в свій кут
Я не знаю, кому я маю дякувати за те, що ти залишився
Чекаючи цієї ночі, поки всі розійдуться
Я прошу вибачення
це сталося зі мною знову
Мій голос захлинувся серед того вогню
Пощастило, що дивлячись на мене
Страх зник
Серце опустилося, а потім я піднявся на небо
Яке щастя, ти з'явився без попередження
Ти прийшов і приніс метеликів
залишитися
Яке щастя, що я пережив той понеділок
Я зупинився прямо перед твоїм ротом
залишитися
залишитися
Я не знаю, кому я маю дякувати, що ти натрапив
Подих свіжим повітрям
Посеред того спокою
Посеред того спокою
В половині
Я прошу вибачення
Я втік
Довелося йти додому, щоб опустити серце
просто дивиться на мене
залізло в горло
І тепер немає нікого, хто міг би засунути його в свій кут
Conchita • 2012
Conchita • 2012
Conchita • 2012
Conchita • 2012
Conchita, Santiago Cruz • 2017
Conchita • 2017
Conchita • 2017
Conchita • 2017
Conchita • 2017
Conchita • 2017
Conchita • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди