
Нижче наведено текст пісні Zima Je... , виконавця - Colonia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Colonia
U parku na klupi sam sjedila
I o neèemu razmišljala
Veèer se s neba spustila
U moje oèi puno zvejzdica
I ja se ne bih sjetila
Da mi nije jedna pahulja
Niz obraz kanula
I sjeæanja probudila
-Zima je
Zima je hladna, kao i one godine
Kad smo svi rekli, zauvijek zbogom
Jer ljubav je rijeè koja nedostaje
-Zima je
Zima je hladna, kao i one godine
Kad smo svi rekli, zauvijek zbogom
Ljubav u nama, više nestanuje
U parku na klupi, sam sjedila
I o neèemu razmišljala
Ni traga, ni glasa o tebi
Nisam èula veæ stoljeæima
MoŽda se ne bih sjetila
Da mi nije jedna pahulja, niz obraz kanula
I sjeæanja probudila
-Zima je
Zima je hladna, kao i one godine
Kad smo svi rekli, zauvijek zbogom
Jer ljubam je rjeè koja nedostaje
-Zima je
Zima je hladna
Kao i one godine
Kad smo svi rekli, zauvijek zbogom
Ljubav u nama, više ne stanuje
-Zima je
Zima je hladna, kao i one godine
Kad smo svi rekli, zauvijek zbogom
Jer ljubam je rjeè koja nedostaje
-Zima je
Zima je hladna
Kao i one godine
Kad smo svi rekli, zauvijek zbogom
Ljubav u nama, više ne stanuje
Я сидів на лавці в парку
І вона про щось думала
Вечір зійшов з неба
Багато зірочок в моїх очах
Я б теж не пам'ятав
Якби не одна сніжинка
Вниз по канюлі
І прокинулися спогади
-Холодно
Зима холодна, як і ті роки
Коли ми всі попрощалися назавжди
Тому що любов - це відсутнє слово
-Холодно
Зима холодна, як і ті роки
Коли ми всі попрощалися назавжди
Любов у нас ще більше зникає
У парку на лавці я сидів
І вона про щось думала
Ні знаку, ні слова про тебе
Я не чув століттями
Можливо, я б не пам'ятав
Якби не одна сніжинка, спускайся по моїй щоці
І прокинулися спогади
-Холодно
Зима холодна, як і ті роки
Коли ми всі попрощалися назавжди
Тому що любов - це відсутнє слово
-Холодно
Зима холодна
Як ті роки
Коли ми всі попрощалися назавжди
Любов у нас більше не живе
-Холодно
Зима холодна, як і ті роки
Коли ми всі попрощалися назавжди
Тому що любов - це відсутнє слово
-Холодно
Зима холодна
Як ті роки
Коли ми всі попрощалися назавжди
Любов у нас більше не живе
Colonia • 2004
Colonia • 2004
Colonia • 2004
Colonia • 2004
Colonia • 2009
Colonia • 2002
Colonia • 2013
Colonia • 2004
Colonia • 2006
Colonia • 2004
Colonia • 2011
Colonia • 2004
Colonia • 2011
Colonia • 2013
Colonia • 2011
Colonia • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди