Ce qu'il reste de moi - Colonel Reyel
С переводом

Ce qu'il reste de moi - Colonel Reyel

  • Альбом: One Love

  • Год: 2020
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:45

Нижче наведено текст пісні Ce qu'il reste de moi , виконавця - Colonel Reyel з перекладом

Текст пісні Ce qu'il reste de moi "

Оригінальний текст із перекладом

Ce qu'il reste de moi

Colonel Reyel

Оригинальный текст

Je sais que t’as refait ta vie, c’est surement mieux ainsi

Mais dire que je n’pense plus à toi, ce serait mentir

J’ai aussi rencontré quelqu’un et ça se passe très bien

Or il m’arrive de r’penser à nos moments coquins

Des moments qu’aucun n’autre que moi

Ne pourra te faire revivre

Aucun secret pour moi de toi, j’ai lu tout le livre

Je te connais comme si je t’avais fait et oui j’ai des regrets

On en a cassé des barres et des foutus débats

J’connais tous tes strings et tes bas

J’ai vu tes hauts et tes bas quand ça n’allait pas

Toujours fait en sorte d'être là

Aujourd’hui on est comme des étrangers

C’est comme si on ne s'était jamais aimés

J’ai compris qu’il valait mieux t’oublier

Mais je dois te demander

Quand tu me regardes, dis-moi c’que tu vois

J’aimerais savoir ce qu’il reste de moi

Hier, si proches, aujourd’hui, je n’sais pas

C’que t’as retenu et ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Tu sais que j’ai refait ma vie c’est surement mieux ainsi

Dire que tu as oublié ce serait mentir

Je ne doute pas que ton mec soit bien

Mais y a pas moyen personne te fera oublier nos moments câlins

Des moments qu’Alain ne pourra jamais te faire revivre

Oui j'étais soûlant mais c’est de mon love dont tu étais ivre

Les hypocrites autour nous jalousaient, quel couple on faisait

C’est vrai je méritais des claques à préférer ma clique, ma hantise te voir en

cloque

Avant qu’tu me plaques tu voulais que je m’implique, j’ai toujours refusé en

bloc

Aujourd’hui on est comme des étrangers

C’est comme si on ne s'était jamais aimés

T’as compris qu’il valait mieux m’oublier

Mais laisse-moi te demander

Quand tu me regardes, dis-moi c’que tu vois

J’aimerais savoir ce qu’il reste de moi

Hier, si proches, aujourd’hui, je n’sais pas

C’que t’as retenu et ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Vouloir oublier quelqu’un mais s’en rappeler chaque matin

C’est une douleur au quotidien, nostalgie quand tu nous tiens, quand tu nous

tiens

Que reste-t-il de nous?

Le temps a tué tout l’amour

Que l’on croyait là pour toujours, on s’aimait comme des fous, maintenant

regarde-nous

Quand tu me regardes, dis-moi c’que tu vois

J’aimerais savoir ce qu’il reste de moi

Hier, si proches, aujourd’hui, je n’sais pas

C’que t’as retenu et ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Перевод песни

Я знаю, що ти перебудував своє життя, мабуть, так буде краще

Але сказати, що я більше не думаю про тебе, було б брехнею

Я також зустрів когось, і все йде дуже добре

Але іноді я згадую наші неслухняні моменти

Моменти, які не хто інший, як я

Не можу вас оживити

Для мене від вас немає секретів, я прочитав цілу книгу

Я знаю тебе так, ніби я створив тебе, і так, я шкодую

Ми зламали грати та прокляті дебати

Я знаю всі твої стринги й панчохи

Я бачив твої злети і падіння, коли все йшло не так

Завжди подбали про те, щоб бути там

Сьогодні ми як чужі

Ніби ми ніколи не любили один одного

Я зрозумів, що краще тебе забути

Але я маю вас запитати

Коли ти дивишся на мене, скажи мені, що ти бачиш

Я хотів би знати, що від мене залишилося

Вчора так близько, сьогодні я не знаю

Що ти забрав і що від мене залишилось

Ой, гей, гей, що від мене залишилося

Ой, гей, гей, що від мене залишилося

Ви знаєте, що я перебудував своє життя, так, мабуть, краще

Сказати, що ви забули, було б брехнею

Я не сумніваюся, що з вашим чоловіком все добре

Але ніхто не змусить вас забути наші приємні моменти

Моменти, які Ален ніколи не змусить вас пережити

Так, я був п'яний, але це моя любов, ти був п'яний

Лицеміри навколо нас заздрили, яку пару ми склали

Це правда, що я заслужив ляпасів, щоб віддати перевагу своїй групі, моїй одержимості бачити вас

пухир

Перш ніж ти пішов від мене, ти хотів, щоб я втрутився, я завжди відмовлявся

блокувати

Сьогодні ми як чужі

Ніби ми ніколи не любили один одного

Ти зрозумів, що краще мене забути

Але дозвольте мені вас запитати

Коли ти дивишся на мене, скажи мені, що ти бачиш

Я хотів би знати, що від мене залишилося

Вчора так близько, сьогодні я не знаю

Що ти забрав і що від мене залишилось

Ой, гей, гей, що від мене залишилося

Ой, гей, гей, що від мене залишилося

Хочеться забути когось, але згадую про нього щоранку

Це щоденний біль, ностальгія, коли ти тримаєш нас, коли ти тримаєш нас

брати

Що від нас залишилося?

Час вбив всяку любов

Те, що ми думали, що ми там назавжди, ми зараз кохали один одного як божевільні

подивіться на нас

Коли ти дивишся на мене, скажи мені, що ти бачиш

Я хотів би знати, що від мене залишилося

Вчора так близько, сьогодні я не знаю

Що ти забрав і що від мене залишилось

Ой, гей, гей, що від мене залишилося

Ой, гей, гей, що від мене залишилося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди