Нижче наведено текст пісні Celui , виконавця - Colonel Reyel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Colonel Reyel
Aussitôt que le jour se lève*
Tu es dans ma tête
Tu hante mes pensées
Je n’en sortirais pas inerte
Car tu as ton copain
Et tu tiens à lui c’est net
Mais girl écoute ça
Te dire que je ne veux pas te détourner
Se serait malhonnête
Tellement tu contrôles mes réactions
Telle une marionnette
Pourquoi cela tourne -t- il ainsi?
(Oh Woah)
Laisse moi être celui
Qui partage ta vie
Oui celui à qui tu te confies
Nul ne sauras te comprendre mieux que moi
Donne moi ma chance tu verras
Au pire celui, qui partage ta nuit
Passer quelques heures avec toi dans ce lit
Je saurais prendre soin de toi
Laisse moi ma chance tu verras
Mais t’imagines même pas c’que je ressens pour toi
Un truc de dingue, j’peux même pas mettre de mots sur ça
J’aurais jamais pensé qu’un jour j’en arriverais là
Non le style fleur bleue c’est vraiment pas moi
Mais je peux rien y faire
Il faut que je l’exprime
Un amour sincère dans un monde où le sexe prime
Donc je m’exprime
Mes textes primes, mon estime girl
Tu seras ma Sylvia
Et moi ton Mesrine
Laisse moi être celui
Qui partage ta vie
Oui celui à qui tu te confies
Nul ne sauras te comprendre mieux que moi
Donne moi ma chance tu verras
Au pire celui, qui partage ta nuit
Passer quelques heures avec toi dans ce lit
Je saurais prendre soin de toi
Laisse moi ma chance tu verras
De votre charme exotique
Je fonds comme Kim
Sensuellement ultime
Limite coquine
Copine
Profitez de la vie c’est la doctrine
Docteur, à mes heures perdues selon le timing
Doc Reyel pas Gynéco
Des problèmes de dial'
Ouais je né-co
J’ai étudié la chose à mon école
Celle des guadeloupéens de la grande époque
Laisse moi être celui
Qui partage ta vie
Oui celui à qui tu te confies
Nul ne sauras te comprendre mieux que moi
Donne moi ma chance tu verras
Au pire celui, qui partage ta nuit
Passer quelques heures avec toi dans ce lit
Je saurais prendre soin de toi
Laisse moi ma chance tu verras
Je veux être celui qui t’accompagne
Que tu sois ma compagne
Qu’on se fasse des purs voyages
T’inquiètes ce sera pas la campagne
A basses données en pagne
On pète le champagne
A Miami, Le Brésil, Le Maroc
Ou L’Espagne
Le reste j’te l'épargne
Ouais j’te l'épargne
Deux, trois bisous un câlin sous la couette et PAM
(Oou)
Faut que j’redescende sur terre
Je n’ai même pas encore ton tel
Laisse moi être celui
Qui partage ta vie
Oui celui qui brave tes interdits
Nul ne sauras te comprendre mieux que moi
Donne moi ma chance tu verras
Au pire celui, qui partage ta nuit
Passer quelques heures avec toi me suffit
Je saurais prendre soin de toi
Laisse moi ma chance tu verras
Tu verras, tu verras
Je serais celui là
(Oh, no)
J’te le dis, j’te le dis
Je serais celui-ci
Tu verras my girl
Et tu verras my girl
Non, j’te le dis, j’te le dis
Je serais celui
Як тільки спалахне день*
Ти в моїй голові
Ти переслідуєш мої думки
Я б не вийшов з цього інертним
Бо ти маєш свого хлопця
І ти піклуєшся про нього, це зрозуміло
Але дівчина послухай це
Скажу тобі, що я не хочу відмовляти тебе
було б нечесно
Тож ти контролюєш мою реакцію
Як лялька
Чому воно обертається так?
(Ой ой)
дозволь мені бути тим
Хто поділяє ваше життя
Так, той, якому ти довіряєш
Ніхто не зрозуміє тебе краще за мене
Дай мені шанс, ти побачиш
У гіршому той, хто поділяє вашу ніч
Проведіть з вами кілька годин у цьому ліжку
Я міг би подбати про тебе
Дай мені шанс, ти побачиш
Але ти навіть не уявляєш, що я відчуваю до тебе
Божевільна річ, навіть словами не передати
Я ніколи не думав, що колись прийду до цього
Ні, стиль блакитних квітів насправді не я
Але я нічого не можу з цим вдіяти
Я маю це висловити
Справжня любов у світі, де секс на першому місці
Тому я висловлююся
Мої преміальні тексти, моя шановна дівчино
Ти будеш моєю Сільвією
А я твоя Месрін
дозволь мені бути тим
Хто поділяє ваше життя
Так, той, якому ти довіряєш
Ніхто не зрозуміє тебе краще за мене
Дай мені шанс, ти побачиш
У гіршому той, хто поділяє вашу ніч
Проведіть з вами кілька годин у цьому ліжку
Я міг би подбати про тебе
Дай мені шанс, ти побачиш
Про твій екзотичний шарм
Я тану, як Кім
Sensually Ultimate
неслухняна межа
Друг
Насолоджуватися життям – це вчення
Лікарю, у вільний час відповідно до часу
Doc Reyel no Gyneco
Проблеми з циферблатом
Так, я народився-ко
Я вивчав це у своїй школі
Це гваделупців великої епохи
дозволь мені бути тим
Хто поділяє ваше життя
Так, той, якому ти довіряєш
Ніхто не зрозуміє тебе краще за мене
Дай мені шанс, ти побачиш
У гіршому той, хто поділяє вашу ніч
Проведіть з вами кілька годин у цьому ліжку
Я міг би подбати про тебе
Дай мені шанс, ти побачиш
Я хочу бути одним з тобою
Нехай ти будеш моїм супутником
Вирушаємо в чисті подорожі
Не хвилюйтеся, це буде не кампанія
Низькі дані в набедреної пов’язці
Ми розливаємо шампанське
У Маямі, Бразилії, Марокко
Або Іспанія
Решту я щакую
Так, я пощаду тебе
Два, три поцілунки, обійми під ковдрою і ПАМ
(ооо)
Я маю повернутися на землю
У мене ще немає твого телефону
дозволь мені бути тим
Хто поділяє ваше життя
Так, той, хто порушує ваші заборони
Ніхто не зрозуміє тебе краще за мене
Дай мені шанс, ти побачиш
У гіршому той, хто поділяє вашу ніч
Мені достатньо кількох годин з тобою
Я міг би подбати про тебе
Дай мені шанс, ти побачиш
Побачиш, побачиш
Я буду тим
(О ні)
кажу тобі, кажу тобі
Я був би цим
Ти побачиш мою дівчину
І ти побачиш мою дівчину
Ні, кажу тобі, кажу тобі
Я був би той
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди