Нижче наведено текст пісні Here I Dreamt I Was An Architect/Dreams , виконавця - Colin Meloy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Colin Meloy
And here I dreamt I was a soldier
And I marched the streets of Birkenau
And I recall in spring
The perfume that the air would bring
To the indolent town
Where the barkers call the moon down
The carnival was ringing loudly now
And just to lay with you
There’s nothing that I wouldn’t do
Save lay my rifle down
And try one, and try two
Guess it always comes down to
All right, it’s okay, guess it’s better to turn this way
And I am nothing of a builder
But here I dreamt I was an architect
And I built this balustrade
To keep you home, to keep you safe
From the outside world
But the angles and the corners
Even though my work is unparalleled
They never seemed to meet
This structure fell about our feet
And we were free to go
And try one, and try two
Guess it always comes down to
All right, okay, guess it’s better to turn this way
And here in Spain I am a Spaniard
I will be buried with my marionettes
Countess and courtesan
Have fallen beneath my tender hand
When their husbands were not around
But you, my soiled teenage girlfriend
Or are you furrowed like a lioness
And we are vagabonds
We travel without seatbelts on
We live this close to death
And try one, and try two
Guess it always comes down to
All right, it’s okay, guess it’s better to turn this
But I won, so you lose
Guess it always comes down to
All right, it’s okay, guess it’s better to turn this way
І тут мені мрілося, що я був солдатом
І я пройшов вулицями Біркенау
І я пригадую весну
Парфуми, які принесе повітря
До лідного міста
Де гавкачі кличуть місяць
Тепер карнавал гучно дзвонив
І просто полежати з тобою
Немає нічого, чого б я не робив
Збережи, поклади мою рушницю
І спробуйте один, і спробуйте два
Гадай, це завжди зводиться до
Гаразд, все гаразд, думаю, краще повернути сюди
І я не будівельник
Але тут мені мрілося, що я був архітектором
І я побудував цю балюстраду
Щоб ви залишилися вдома, щоб ви були в безпеці
Із зовнішнього світу
Але кути і кути
Хоча моя робота не має собі рівних
Здавалося, вони ніколи не зустрічалися
Ця конструкція впала нам на ноги
І ми можли вийти
І спробуйте один, і спробуйте два
Гадай, це завжди зводиться до
Гаразд, добре, думаю, краще повернути сюди
А тут, в Іспанії, я іспанець
Я буду похований із своїми маріонетками
Графиня і куртизанка
Впали під мою ніжну руку
Коли їхніх чоловіків не було поруч
Але ти, моя забруднена дівчина-підліток
Або ти борозниста, як левиця
А ми вагабонди
Ми подорожуємо без ременів безпеки
Ми живемо так близько до смерті
І спробуйте один, і спробуйте два
Гадай, це завжди зводиться до
Гаразд, все гаразд, думаю, краще перевернути це
Але я виграв, тож ви програєте
Гадай, це завжди зводиться до
Гаразд, все гаразд, думаю, краще повернути сюди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди