Нижче наведено текст пісні A Cautionary Song , виконавця - Colin Meloy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Colin Meloy
There’s a place your mother goes
When everybody else is soundly sleeping
Through the lights of Beacon Street
And if you listen, you can hear her weeping
She’s weeping
'Cause the gentlemen are calling
And the snow is softly falling on her petticoat
And she’s standing in the harbor
And she’s waiting for the sailors in the jolly boat
See how they approach
With dirty hands and trousers torn
They grapple till she’s safe within their keeping
A gag is placed between her lips
To keep her sorry tongue from any speaking
Or screaming
And they row her out to packets
Where the sailors' sorry racket falls for maidenhead
And she’s scarce above the gunwales
When her clothes fall to a bundle and she’s laid in bed
On the upper deck
And so she goes from ship to ship
Her ankles clasped, her arms so rudely pinioned
'Till at last she’s satisfied
The lot of the marina’s teeming minions
In their opinions
And they tell her not to say a thing
To cousin, kindred, kith or kin or she’ll end up dead
And they throw her thirty dollars
And return her to the harbor where she goes to bed
And this is how you’re fed
So be kind to your mother
Though she may seem an awful bother
And the next time she tries to feed you collard greens
Remember what she does when you’re asleep
Є куди ходить ваша мама
Коли всі інші міцно сплять
Через вогні Бікон-стріт
І якщо ви послухаєте, то почуєте, як вона плаче
Вона плаче
Бо дзвонять джентльмени
І сніг тихенько падає на її під’юбку
І вона стоїть у гавані
І вона чекає на моряків у веселому човні
Подивіться, як вони підходять
З брудними руками і порваними штанами
Вони борються, поки вона не опиниться в безпеці під їхнім контролем
Між її губами кладеться кляп
Щоб утримати її язик від будь-яких розмов
Або кричати
І вони гребли її до пакетів
Де жалкий рекет моряків падає на діву
І вона ледве стоїть над планширами
Коли її одяг спадає в пучок, і вона лягає у ліжко
На верхній палубі
І так вона ходить від корабля до корабля
Її щиколотки стиснуті, руки так грубо стиснуті
'Поки вона нарешті не буде задоволена
Багато міньйонів у пристані
На їхню думку
І вони кажуть їй нічого не говорити
Двоюрідній сестрі, родині, родичі чи родичі, інакше вона помре
І кидають їй тридцять доларів
І поверніть її в гавань, де вона лягає спати
Ось так вас годують
Тож будьте ласкаві до своєї матері
Хоча вона може здатися жахливою
А наступного разу, коли вона спробує нагодувати вас зеленню
Згадайте, що вона робить, коли ви спите
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди