The Nest - Clepsydra
С переводом

The Nest - Clepsydra

  • Альбом: Alone

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:58

Нижче наведено текст пісні The Nest , виконавця - Clepsydra з перекладом

Текст пісні The Nest "

Оригінальний текст із перекладом

The Nest

Clepsydra

Оригинальный текст

Don‘t touch‘em when they are sleeping

They look defenseless but they defend themselves

Don‘t try to understand them it is useless

They are stars and like stars they are all different from all of you

Sometimes they look busy in thousands thoughts

But

They are just looking for something to be understood

That will be of interest to anyone

You will hear them crying at your doors

Let them in these are true tears

The first one is weak his movements are wavy

When he floats in the air in search of special shapes

Created by man, he becomes hungry and feeds himself

Eating his thoughts sometimes too clever to be

To be understood

Another one is a special creature

With his ambiguous beauty

His power comes to the surface

His power comes from survival

Of all he‘s the strongest

Of all he‘s the coolest

Due to the open wounds

That life made to him

The third one has a very strong body

His strength is born

From the daily fight

For the food in the nest

An this one is a very strong body

The battle for food

Made him brave in his choice

Made him loud in his voice

And next is the strangest

He‘s the one who shouts for more

He‘s the weakest of all and he never stays alone

He doesn’t feel smart

But he feels very clumsy

And he seems to seek the reason

Why he always feels alone

The last one‘s the smallest

But the rocky one

When the game gets too heavy

It takes the role of a referee

Of all he‘s the hardest

Of all he‘s the biggest

And when the springtime comes

Fly away to build a new nest!

They aren‘t still stars

But five little birds

When they were eggs I already heard them cry

From a young tree planted by my father

In the garden

Перевод песни

Не торкайтеся до них, коли вони сплять

Вони виглядають беззахисними, але захищаються

Не намагайтеся зрозуміти їх, що це марно

Вони зірки, і вони, як зірки, відрізняються від усіх вас

Іноді вони виглядають зайнятими в тисячах думок

Але

Вони просто шукають щось, щоб їх зрозуміти

Це буде цікаво нікому

Ви почуєте, як вони плачуть біля ваших дверей

Впустіть їх це справжні сльози

Перший слабкий, його рухи хвилеподібні

Коли він ширяє в повітрі в пошуках особливих фігур

Створений людиною, він стає голодним і годується сам

Їсть його думки іноді занадто розумним, щоб бути

Щоб бути зрозумілими

Інший — особлива істота

З його неоднозначною красою

Його сила виходить на поверхню

Його сила походить від виживання

З усіх він найсильніший

З усіх він найкрутіший

Через відкриті рани

Те життя зробило з ним

Третій має дуже сильне тіло

Його сила народжується

Від щоденної бійки

Для їжі в гнізді

А це дуже сильне тіло

Битва за їжу

Зробило його сміливим у виборі

Зробило його голосним у своєму голосі

А наступне найдивніше

Він той, хто кричить більше

Він найслабший із усіх, і він ніколи не залишається один

Він не відчуває себе розумним

Але він почувається дуже незграбним

І він, здається, шукає причину

Чому він завжди почувається самотнім

Останній найменший

Але скелястий

Коли гра стає занадто важкою

Він виконує роль рефері

З усіх він найважчий

З усіх він найбільший

А коли прийде весна

Відлітайте, щоб побудувати нове гніздо!

Вони ще не зірки

Але п’ять пташок

Коли вони були яйцями, я вже чув, як вони плакали

З молодого дерева, посадженого батьком

У саду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди