Нижче наведено текст пісні Ça va ça va , виконавця - Claudio Capéo, Ben Zucker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudio Capéo, Ben Zucker
A toi la fille qui me rend si
Dure et si tendre
Qui sait m’parler
Quand j’suis barré
Qu’j’veux rien entendre
Quand j’ai le cœur souple
Quand j’ai le cœur lourd
Des pluies de peines
La lame trempée dans de l’acier
Quand j’suis paumé que tout m’enchaîne
J’ai parfois l'âme prise
Dans des filets qui me tourmentent
J’ai parfois l'âme grise
Et si ce soir, tu me demandes
Comment ça va, ça va, ça va
Sur ma planète
J’te répondrai ça va, ça va, ça va
Comme-ci comme-ça
Les bières, les vins que je bois en vain
N’ont pas le goût de la fête
Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat
Ça va, ça va
A toi l’ami
Le seul homme qui m’a tenu la main
Quand tous les jours
Jm’en faisait pour
Les lendemains
Toi dont je sais que même blessé
T’es toujours là
Pour me porter
Pour abréger
Ma peine jusqu'à c’que je sois léger
J’ai parfois l'âme en crise
Ma joie de vivre qu’on me la rende
Mon bonheur me méprise
Et si ce soir tu me demandes
Comment ça va, ça va, ça va
Sur ma planète
J’te répondrai ça va, ça va, ça va
Comme-ci comme-ça
Les bières, les vins que je bois en vain
N’ont pas le goût de la fête
Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat
Ça va, ça va
A ceux que j’ai
Parfois négligé
Peut être un peu libre
Pour pas déranger
Moi le naufragé
Sur mon bateau ivre
J’ai pas de bouée
Pas de feu de détresse;
Je suis pas doué pour les caresses
Mais si jamais vous m’demandez
Quand tout me blesse
Comment ça va, ça va, ça va
Sur ma planète
J’vous répondrai ça va, ça va, ça va
Comme-ci comme-ça
Les bières, les vins que je bois en vain
N’ont pas le goût de la fête
Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat
Ça va, ça va
Comment ça va, ça va, ça va
Sur ma planète
J’te répondrai ça va, ça va, ça va
Comme-ci comme-ça
Les bières, les vins que je bois en vain
N’ont pas le goût de la fête
Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat
Ça va, ça va
Тобі дівчина, яка робить мене таким
Твердий і такий ніжний
Хто вміє зі мною говорити
Коли мене заборонять
Що я нічого не хочу чути
Коли моє серце м'яке
Коли мені важко на серці
Дощі скорботи
Лезо, занурене в сталь
Коли я гублюся, мене все приковує
Іноді мою душу захоплюють
В тенетах, що мене мучать
У мене іноді сіра душа
І якщо сьогодні ввечері ти мене запитаєш
Як справи, як справи, як справи
На моїй планеті
Я вам відповім, все добре, все добре, все добре
Так Так
Пиво, вина, які я п'ю даремно
Не хочеться гуляти
Але поки твоє серце б’ється, б’ється
Добре-добре
Твій друг
Єдиний чоловік, який тримав мене за руку
Коли кожен день
Я хвилювався
Завтра
Тобі, кого я знаю, навіть боляче
Ти ще там
Щоб нести мене
Щоб скоротити
Мій біль, поки мені не стане світло
Іноді моя душа переживає кризу
Моя радість життя, поверни її мені
Моє щастя мене зневажає
І якщо сьогодні ввечері ти мене запитаєш
Як справи, як справи, як справи
На моїй планеті
Я вам відповім, все добре, все добре, все добре
Так Так
Пиво, вина, які я п'ю даремно
Не хочеться гуляти
Але поки твоє серце б’ється, б’ється
Добре-добре
Тим, хто маю
Іноді не помічають
Можливо, трохи безкоштовно
Щоб не заважати
Я потерпілий
На моєму п'яному човні
Я не маю буя
Немає аварійної сигналізації;
Я не вмію обіймати
Але якщо ти колись запитаєш мене
Коли мені все болить
Як справи, як справи, як справи
На моїй планеті
Я вам відповім, все добре, все добре, все добре
Так Так
Пиво, вина, які я п'ю даремно
Не хочеться гуляти
Але поки твоє серце б’ється, б’ється
Добре-добре
Як справи, як справи, як справи
На моїй планеті
Я вам відповім, все добре, все добре, все добре
Так Так
Пиво, вина, які я п'ю даремно
Не хочеться гуляти
Але поки твоє серце б’ється, б’ється
Добре-добре
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди