Нижче наведено текст пісні Buaireadh An Phósta , виконавця - Clannad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Clannad
Cúradh croi ar a phósadh
Is ar buachaillí óg an tsaoil
Nár bhfearr dóbhta cailín beag dóighiúil
Nó 'bean agus puntai léi?
Oiche mhór shneachta nó shiobtha
Nár dheas a bheith comhrá léi
Seachas a' cailín dubh bui sa chuid puntai
Agus i bheith ag gearán go géar
Nach mise a bhi aoibhinn sásta
Ag ragaireacht lá gan léan
Nó gur chuireas mo mhér ins an fhainne
Agus coráin ar chlár dó 'n chléir
Fuair mé an bhean a bhí i ndán domh
Ach má tá, chan í grá mo chroí
Ach cailin dubh buí a bhios ag srannfaí
Is ag tarraingt tsuisin léi
An oiche udai rinneadh mo chleamhans
Dar a leabhra char mhian liom é
Gealladh naoi mbó fichead domh
Le cailin dubh bui gan scéimh
Gealladh naoi mbó fichead domh
Le cailin dubh bui gan chéill
Ach mo mhairg gur phós mé ariamh
I is ainnir na gcraobh mo dhiaidh
Dé Mairt a rinneadh mo chleamhnas
Mo chreach is m’amhgar géar
Ghlac mise cómhairle mo mhuinntir
Is páirt mhór do mo aibhleas é
Pósadh mise go cinnte
Ar sahmahailt na mná gan scéimh
Is trua nár sineadh 'mo chónair
Mé sul a thug mé mo gheall arrimh
Nuair a théim i dtí faire no tórraimh
'Sé fhiafrionnn na hoganai diom
«Caidé mar a mhothionn tú 'n pósadh
No 'n mothúionn tú d’oige dá claci?»
Súim is aithrisim loebha
Go mothaim go mór faraoir
Is an té udai nach bhfuil pósta
Gur aige tá spóirt an tsaoil
Is mise nach ndéan fadh dichéille da
Bhfuigheadh mo chéile bás
An óiche a dfagfainn 's a' chré
I chodlóinn fhéin mo sháith
Cheannóinn culaith maith eadai
Hata 'gus léine bhán
Chuirfinn mo dhúil sa phleisiúr
Agus thógfaidh dhíom buaireamh 'n tsaoil
Розбите серце на його одруженні
Це стосується молодих хлопців світу
Чи не хотіли б ви мати порядну маленьку дівчинку?
Або «жінка і фунти з нею?»
Чудова ніч зі снігом або мокрим снігом
Чи не було б добре поговорити з нею
За винятком жовтої чорної дівчини в фунті
І гірко скаржиться
Хіба я не був щасливим
Розгойдуючи день без смутку
Або що я вставляю палець у кільце
І півмісяць на дошці для духовенства
Я знайшов жінку, яка була призначена мені
Але якщо так, то це не любов мого серця
Але блондинка чорна дівчина, яка хропе
Вона тягне відстой
Тієї ночі мій збіг був укладений
Згідно з його книгами, я цього не хотів
Двадцять дев’ять корів мені обіцяли
З чорною блондинкою без краси
Двадцять дев’ять корів мені обіцяли
З безглуздою жовтою чорною дівчиною
Але, на мій прикро, я так і не одружився
Я — анір гілок після мене
У вівторок зав'язався мій роман
Моя здобич і моє горе
Я скористався порадою своїх людей
Це велика частина моєї естетики
Я точно був одружений
На образі красуні
Шкода, що двоюрідну сестру не розтягнули
Я був до того, як зробив ставку
Коли я йду на вахту чи на похорон
Хоганай запитує мене
«Як ти ставишся до шлюбу?
Або ти відчуваєш, як плескає твоє дитинство?»
Мені цікаво декламувати левів
Мені дуже шкода
Удай неодружений
Що він займається спортом життя
Це я не розумію цього
Мій чоловік помер би
Вночі я залишив би в глині
Я б спав досхочу
Купив би гарний костюм
Білий капелюх і сорочка
Я б поставив своє бажання в задоволення
І турботи життя мене заберуть
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди