Coinleach Glas An Fhómhair - Clannad
С переводом

Coinleach Glas An Fhómhair - Clannad

Год
2003
Язык
`Ірландська`
Длительность
357880

Нижче наведено текст пісні Coinleach Glas An Fhómhair , виконавця - Clannad з перекладом

Текст пісні Coinleach Glas An Fhómhair "

Оригінальний текст із перекладом

Coinleach Glas An Fhómhair

Clannad

Оригинальный текст

Ar chonnlaigh ghlais an Fhoghmhair

A stóirín gur dhearc mé uaim

Ba deas do chos I mbróig

'Sba ró-dheas do leagan siubhail

Do ghruaidh ar dhath na rósaí

'Sdo chúirníní bhí fighte dlúith

Monuar gan sinn 'ár bpósadh

Nó'r bórd luinge 'triall 'un siubhail

II

Tá buachaillí na h-áite seo

A' gartha 'gus ag éirghe teann

Is lucht na gcochán árd

A' deánamh fáruis do mo chailín donn

Dá ngluaiseadh Rí na Spáinne

Thar sáile 's a shlóighte cruinn

Bhrúighfinn féar is fásach

'S bhéinn ar láimh le mo chailín donn

III

Ceannacht buaibh ar aontaigh'

Dá mbínn agus mo chailín donn

Gluais is tar a chéad-searc

Nó go dtéidh muid thar Ghaoth-Bearra 'nonn

Go sgartar ó n-a chéile

Bárr na gcraobh 's an eala ón tuinn

Ní sgarfar sin ó chéile

'S níl ach baois díbh á chur 'n mur gcionn

IV

Chuir mé leitir scríobhtha

Annsoir mo sweetheart agus casaoid ghéar

Chuir sí chugam arís í

Go rabh a croidhe istuigh I lár mo chléibh

Cum na h-eala is míne

Ná'n síoda 's ná cluimh na n-éan

Nach trom an osna ghním-se

Nuair a smaoitighim ar a bheith 'sgaradh léi

'Sé chuala m/e Dé Domhnaigh

Mar chómhrádh 'gabháil eadar mhnáibh

Go rabh sí 'gabháil 'a pósadh

Ar óigfhear dá bhfuil san áit

A stóirín glac mo chomhairle

'S a' foghmhar seo fan mar tá

'S cha leigim le 'bhfuil beo thú

A stór nó 's tú mo ghrádh

Translation

(From Larry Keith Ogle)

On the green stubble-fields of Autumn

I saw you, my sweetheart

Nice were your feet in shoes

And wonderful your nimble gait

Your hair the color of roses

And your ringlets tightly plaited

Alas that we’re not married

Or on board ship sailing away

The boys around here are

Laughing and getting bold

And the people of the high straw?

Are making?

of my brown girl

If the King of Spain would

Go abroad with his assembled men

I would flatten grass and rank grass

And I would be with my brown girl

Buying cows at the fair

If I were?

and my brown girl

Go and come first love

Until we go over to Gaoth-Bearra

Until we separate from each other

The tops of the branches and the swan

From the waves?

That won’t separate us

And it’s only folly for you to put it?

I wrote a letter

To my sweetheart and a sharp complaint

She sent it back to me

That her heart was inside me

Compose the artsswannoble person?

Finer than silk or bird feathers

Heavy is my sigh

When I think of being apart from her

What I heard on Sunday

As conversation among the women

That she was going to be married

To a young man from the place

Sweetheart take my advice

And this Autumn stay as you are

And don’t tell anyone, my love

That you are my love

Перевод песни

На зелених стернях осені

Коханий, я подивився на тебе

Ваша нога була гарна в черевиках

Ваша туристична версія занадто гарна

Твої щоки кольору троянд

'Сдо бісер тісно плели

Монуар без нас' нашого шлюбу

Або борт «пробного» корабля для подорожі

II

Є хлопці цього місця

Кричить і стає туго

Локарі високі

Знущаюся з моєї шатенки

Якби король Іспанії переїхав

Заморське та його орди кругом

Я б штовхнув траву і пустив

І я був під рукою зі своєю коричневою дівчиною

III

Узгоджена купівля великої рогатої худоби

Якщо я і моя дівчина коричневі

Словник і після його першого кохання

Або ми підемо над Гаот-Беарра 'нонн

Що вони відокремлені один від одного

Верхівки дерев і лебідь з хвилі

Це не буде розділено

А ти тільки дуриш

IV

Я надіслав письмового листа

Схід мій милий і гостра кривда

Вона знову надіслала мені

Щоб її серце було в центрі моїх грудей

Складіть найкращого лебедя

Ні шовку, ні пір'я птахів

Я зітхнув неважко

Коли я думаю про розлуку з нею

Він почув мене в неділю

Як «розмова між жінками».

Що вона була «заручена» своїм шлюбом

Молодому чоловікові з місця

Кохана, прислухайся до моєї поради

І цієї осені залишайся як є

І я не даю тобі жити

Люба або ти моя любов

Переклад

(Від Ларрі Кіта Огла)

На зелених стернях осені

Я бачив тебе, мій коханий

Гарні були ваші ноги в черевиках

І чудова твоя спритна хода

Твоє волосся кольору троянд

І локони твої туго заплетені

На жаль, ми не одружені

Або на борту корабля, який відпливає

Тут поряд хлопці

Сміється і стає сміливим

А люди високої соломи?

Роблять?

моєї коричневої дівчини

Якби король Іспанії хотів

Ідіть за кордон з його людьми

Я б розплющив траву і зрівняв би траву

І я був би зі своєю коричневою дівчиною

Купівля корів на ярмарку

Якби я був?

і моя коричнева дівчина

Іди і прийди перше кохання

Поки ми не перейдемо до Гаот-Беарри

Поки ми не розлучимося один з одним

Верхівки гілок і лебідь

Від хвиль?

Це нас не розлучить

І це лише дурість для вас це класти?

Я написав листа

До коханої і різка скарга

Вона надіслала його мені назад

Щоб її серце було всередині мене

Скласти мистецтвоблагородну людину?

Тонкіше шовку чи пір’я птахів

Важко моє зітхання

Коли я думаю про те, щоб бути окремо від неї

Те, що я почув у неділю

Як розмова між жінками

Що вона збиралася вийти заміж

Молодику з місця

Кохана, прислухайся до моєї поради

І цієї осені залишайся як ти є

І нікому не кажи, моя любов

Що ти моя любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди